Traducir a
Ti dissi di non preoccuparti
Told you not to worry
Ma forse quella è una bugia
But maybe that′s a lie
Tesoro, perché vai di fretta?
Honey, what's your hurry?
Non vuoi rimanere dentro?
Won′t you stay inside?
Ricordati di non avvicinarti troppo alle stelle
Remember not to get too close to stars
Non ti daranno mai un amore come il nostro
They're never gonna give you love like ours
Dove sei andato?
Where did you go?
Dovrei già saperlo, ma fa freddo
I should know, but it's cold
Ed io non voglio rimanere da sola
And I don′t wanna be lonely
Quindi mostrami la strada verso casa
So show me the way home
Non posso perdere un'altra vita
I can′t lose another life
Sbrigati, sono preoccupata
Hurry, I'm worried
Il mondo è un po' sfocato
The world′s a little blurry
O forse sono i miei occhi
Or maybe it's my eyes
Gli amici che dovevo seppellire
The friends I′ve had to bury
Mi fanno rimanere sveglia la notte
They keep me up at night
Dicendomi che non potrei amare qualcuno
Said I couldn't love someone
Perché potrei spezzarmi
′Cause I might break
Se morirai, non sarà per errore
If you're gonna die, not by mistake
Quindi, dove sei andato?
So, where did you go?
Dovrei già saperlo, ma fa freddo
I should know, but it's cold
Ed io non voglio rimanere da sola
And I don′t wanna be lonely
Quindi dimmi che tornerai a casa
So tell me you′ll come home
Anche se è solo una bugia
Even if it's just a lie
Ho provato a non farti innervosire
I tried not to upset you
Mi sono lasciata salvare da te il giorno che ci siamo conosciuti
Let you, rescue, me the day I met you
Volevo solo proteggerti
I just wanted to protect you
Ma ora non potrò farlo
But now I′ll never get to
Sbrigati, sono preoccupata
Hurry, I'm worried
Dove sei andato?
Where did you go?
Dovrei già saperlo, ma fa freddo
I should know, but it′s cold
Ed io non voglio rimanere da sola
And I don't wanna be lonely
Speravo che saresti tornato a casa
Was hoping you′d come home
Non m'interessa se è una bugia
I don't care if it's a lie
