Traducir a
Tente não abusar do seu poder.
Try not to abuse your power
Sei que não escolhemos mudar.
I know we didn′t choose to change
Talvez você não queira perder sua energia.
You might not wanna lose your power
Mas tê-lo é tão estranho
But havin' it′s so strange
Ela disse: "Você foi um herói, você desempenhou o seu papel."
She said "You were a hero, you played the part"
"Mas você a arruinou em um ano, não aja como se fosse difícil."
"But you ruined her in a year, don't act like it was hard"
E você jura que não sabia (não sabia, não sabia)
And you swear you didn't know (didn′t know, didn′t know)
Não me admira que você não tenha perguntado.
No wonder why you didn't ask
Ela estava dormindo com suas roupas (com suas roupas, com suas roupas)
She was sleepin′ in your clothes (in your clothes, in your clothes)
Mas agora ela precisa ir para a aula.
But now she's got to get to class
Como você se atreve?
How dare you?
E como você pôde?
And how could you?
Você só vai se sentir mal quando eles descobrirem?
Will you only feel bad when they find out?
Se você pudesse voltar atrás em tudo
If you could take it all back
Você faria isso?
Would you?
Tente não abusar do seu poder.
Try not to abuse your power
Sei que não escolhemos mudar.
I know we didn′t choose to change
Talvez você não queira perder sua energia.
You might not wanna lose your power
Mas tê-lo é tão estranho
But havin' it′s so strange
Eu pensava que era especial, você me fez sentir
I thought that I was special, you made me feel
Como se a culpa fosse minha, você fosse o diabo, perdeu seu encanto.
Like it was my fault, you were the devil, lost your appeal
Isso te mantém no controle? (no controle, no controle)
Does it keep you in control? (in control, in control)
Para você mantê-la numa gaiola?
For you to keep her in a cage?
E você jura que não sabia (não sabia, não sabia)
And you swear you didn't know (didn't know, didn′t know)
Você disse que achava que ela tinha a sua idade.
You said you thought she was your age
Como você se atreve?
How dare you?
E como você pôde?
And how could you?
Você só se sentirá mal se eles rescindirem o seu contrato?
Will you only feel bad if it turns out that they kill your contract?
Você faria isso?
Would you?
Tente não abusar do seu poder.
Try not to abuse your power
Sei que não escolhemos mudar.
I know we didn′t choose to change
Talvez você não queira perder sua energia.
You might not wanna lose your power
Mas poder não é dor.
But power isn't pain
