Traducir a
A veces me sorprendo mirándote cuando no sabes que te estoy mirando.
Sometimes I catch myself staring when you don′t know I'm looking
Todavía no puedo creer la suerte que tuve.
I still can′t believe how lucky I got
A donde quiera que miro veo muchas de las mismas cosas de siempre.
Everywhere I look I see a lot of the same old same thing
Pero nena, tú eras diferente desde el principio.
But baby you were different from the start
Doy gracias a Dios cada día por poder abrazarte y sostenerte.
I thank god each day that I get to hold and hold you
Bebé, no te pareces a nada más.
Baby you're like nothing else
Cuanto más me acerco, más puedo decir.
The closer I get the more I can tell
Podría buscar toda mi vida y nunca encontrar una mujer como tú.
I could look all my life and never find a woman like you
Tu sonrisa, tus ojos, tu tacto, tu beso.
Your smile, your eyes, your touch, your kiss
Son todas como huellas dactilares
They're all like fingerprints
Eres único en tu clase
You′re one of a kind
Sí, un momento en el tiempo.
Yeah, a moment in time
No eres como ninguna otra cosa
You′re like nothing else
La forma en que hablas, la forma en que piensas, la forma en que me amas locamente
The way you talk, the way you think, the way you love me crazy
La forma en que llegas a mí como nadie lo ha hecho antes
The way you get to me like no one has before
Podrías salirte con la tuya si me miras de esa manera.
You could get away with murder when you look at me that way
Cuando creo que lo he visto todo me muestras más
When I think I've seen it all you show me more
Cuando estás tan cerca es fácil saber la diferencia.
When you get this close it′s easy to know the difference
Bebé, no te pareces a nada más.
Baby you're like nothing else
Cuanto más me acerco, más puedo decir.
The closer I get the more I can tell
Podría buscar toda mi vida y nunca encontrar una mujer como tú.
I could look all my life and never find a woman like you
Tu sonrisa, tus ojos, tu tacto, tu beso.
Your smile, your eyes, your touch, your kiss
Son todas como huellas dactilares
They′re all like fingerprints
Eres único en tu clase
You're one of a kind
Sí, un momento en el tiempo.
Yeah, a moment in time
No eres como ninguna otra cosa
You′re like nothing else
Bebé, no te pareces a nada más.
Baby you're like nothing else
Cuanto más me acerco, más puedo decir.
The closer I get the more I can tell
Podría buscar toda mi vida y nunca encontrar una mujer como tú.
I could look all my life and never find a woman like you
Tu sonrisa, tus ojos, tu tacto, tu beso.
Your smile, your eyes, your touch, your kiss
Son todas como huellas dactilares
They're all like fingerprints
Eres único en tu clase
You′re one of a kind
Sí, un momento en el tiempo.
Yeah, a moment in time
No eres como ninguna otra cosa
You′re like nothing else
No eres como ninguna otra cosa
You're like nothing else
No eres como ninguna otra cosa
You′re like nothing else
No eres como ninguna otra cosa
You're like nothing else
No eres como ninguna otra cosa
You′re like nothing else
