Traducir a
Desde que te conocí
Since I met you
Este pequeño pueblo no tiene espacio
This small town hasn′t got room
Para mis grandes sentimientos
For my big feelings
Violentamente feliz
Violently happy
Porque te amo
'Cause I love you
Violentamente feliz
Violently happy
Pero no estás aquí
But, you′re not here
Violentamente feliz
Violently happy
Ven a calmarme
Come calm me down
Antes de meterme en problemas
Before I get into trouble
Camino de puntillas hasta la orilla.
I tip-toe down to the shore
Quédate junto al océano
Stand by the ocean
Haz que me ruja
Make it roar at me
Y yo rugo de vuelta
And I roar back
Violentamente feliz
Violently happy
Porque te amo
'Cause I love you
Violentamente feliz
Violently happy
Pero no estás aquí
But you're not here
Violentamente feliz
Violently happy
Sobreemocional
Overemotional
Violentamente feliz
Violently happy
Me meteré en problemas muy pronto
I′ll get into trouble real soon
Si no llegas hasta aquí, cariño
If you don′t get here, baby
Violentamente feliz
Violently happy
Porque te amo
'Cause I love you
Violentamente feliz
Violently happy
Estoy apuntando demasiado alto
I′m aiming too high
Violentamente feliz
Violently happy
Me meteré en problemas
It will get me into trouble
Violentamente feliz
Violently happy
Estoy conduciendo mi coche demasiado rápido
I'm driving my car too fast
Con música extática
With ecstatic music on
Violentamente feliz
Violently happy
Me estoy emborrachando demasiado
I′m getting too drunk
Violentamente feliz
Violently happy
Estoy desafiando a la gente a saltar del tejado conmigo.
I'm daring people to jump off roofs with me
Sólo tú puedes calmarme
Only you can calm me down
Estoy apuntando demasiado alto
I′m aiming too high
Tranquilízame
Soothe me
