Traducir a
Não, Não, Não... pare a festa
Don′t, don't, don′t... stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don't, don't, don′t, don′t...
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop...
A, A, A... não pare festa
The, the, the... don't stop party
Ai meu povo
Ay, my people
Isso, é mega, imparável
This, is mega, unstoppable
Não pare a festa!
Don′t stop the party!
Não, Não , Não, Não...
Don't, don′t, don't, don′t...
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
a, a, a... a festa!
The, the, the... the party
Isto é original
This is that original
Não tem nada igual
This has no identical
Você não pode ter minha digital
You can't hack my digital
Futuros aborígenes
Future aboriginal
Saia dos meus genitais
Get up off my genitals
Eu continuo no auge
I stay on that pinnacle
Mato você com as minhas letras
Kill you with my lyricals
Me chame de criminoso verbal
Call me verbal criminal
Mando você para a clínica
Send you to that clinical
Subscrever o uso de produtos químicos
Subscribe use of chemicals
Áudio e visual
Audio and visual
Voce não pode me ver: invisível
Can't see me: invisible
eu sou descolado tipo bíblica
I′m old school like biblical
Próximo nível futurístico
Futuristic next level
Nunca nesse típico
Never on that typical
Vou parar? Ah, nunca, não
Will I stop? Oh, never, no
Eu não vou parar enquanto não estiver pronta (não pare)
I ain′t gonna stop until I'm done (don′t stop it)
Eu não vou desistir até eu tiver ganhado
I ain't gonna quit until I′ve won
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don't you stop it, stop it
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don′t you stop it, stop it
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don't you stop it, stop it
Agora você não pode nos parar
You can't stop us now
Eu não vou parar enquanto não estiver pronta (não pare)
I ain′t gonna stop until I′m done (Don't stop it)
Eu não vou desistir até eu tiver ganhado
I ain′t gonna quit until I've won
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don′t you stop it, stop it
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don't you stop it, stop it
Agora bebê, você não para isto...
Now baby, don′t you stop it...
Mesmo se você quiser, você não poderá nos parar agora
Even if wanted to, you couldn't stop us now
Não pare a festa
Don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don′t, don't, don′t...
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don't, don′t, don't...
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party
você poderia me chamar "homem louco"
You could call me crazy man
Todos os dias, Estou festejando
Everyday, I′m partyin′
você pode me encontrar no clube
You could find me at the club
Estourando garrafas se misturando
Poppin' bottles minglin′
Senhoritas dançando ao som
Ladies dancin' to the jam
Agindo com malícia, cara oh cara
Actin′ naughty, man oh man
Na disposição novamente
Got me in the mood again
Depois da festa, festejando
After-party partyin'
Sim, continua acontecendo
Yeah, I keep it happenin′
Tomando doses, tanto faz, cara
Takin' shots whatever man
festeje como um veterano
Party like a veteran
música é o meu remédio
Music is my medicine
Não vai encontrar sentado
You won't find me settlin′
Não pode ser parado, estou pisando
Can′t be stopped, I'm steppin′ in
Continue até o fim
Keep it goin' ′til the end
Sim, está certo, lá vamos nós de novo
Yeah, that's right here we go again
Eu sou o quem anima
I′m that one that lights it up
Estamos vermelhos como caminhões de bombeiros
We red hot like firetrucks
Queime este livro porque é o que temos
Burn that rule cause that's what's up
Diga ao DJ para aumentar
Tell that DJ turn it up
Nós estamos derrubando a música
We droppin′, that music
Para as pessoas em volta
For people all around
Continue dançando, cabeça batendo
Keep rockin′, head knockin'
Porque eles não podem nos parar
′Cause they can't shut us down
Não, não estou parando
Ain′t ain't no stoppin′
Nós continuaremos dançando
We gonna keep on rockin'
Baby, não estou parando
Baby ain't no stoppin′
Agora você não pode nos parar
You can′t ah stop us now
Eu não vou parar enquanto não estiver pronta (não pare)
I ain't gonna stop until I′m done (don't stop it)
Eu não vou desistir até eu tiver ganhado
I ain′t gonna quit until I've won
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don′t you stop it, stop it
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don't you stop it, stop it
Agora bebê, você não para isto, para isto...
Now baby, don't you stop it, stop it...
Você não pode nos parar agora
You cannot stop us now
Eu não vou parar enquanto não estiver pronta (não pare)
I ain′t gonna stop until I′m done (don't stop it)
Eu não vou desistir até eu tiver ganhado
I ain′t gonna quit until I've won
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don′t you stop it, stop it
Não baby, você não pode parar, não pare
Now baby, don't you stop it, stop it
Agora bebê, você não para isto, para isto...
Now baby, don′t you stop it, stop it...
Mesmo se você quiser, você não poderá nos parar agora
Even if wanted to, you couldn't stop us now
Não pare a festa
Don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don′t, don't, don′t
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don't, don′t, don't
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don′t, don't, don′t
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party
Não, Não , Não, Não...
Don′t, don't, don′t, don't
Pare, Pare, Pare...
Stop, stop, stop
A, A, A... não. pare a festa
The, the, the... don't stop the party