Traducir a
Cuando el mundo cambia, te ajustas
When the world changes, you adjust
Justo en este punto aqui vamos a tomar un vuelo todos
So, on this joint right here we about to take flight y′all
(Oo ooo) Echadle un vistazo todos (Oo ooo) Echadle un vistazo todos
(Ooh-ooh) check it out y'all (ooh-ooh) check it out y′all
Fergie que vas a hacer? (Dale la vuelta)
Yo, Fergie what ya gonna do? (Flip it out)
Sí, lo que vinimos a hacer.
Yeah, what we came to do
Muéstrale a esta gente cómo lo haremos (mezclarlo)
Show these people how we gonna do (mix it up)
Yeah, son los Black Eyed Peas para todos
Yeah, it's Black Eyed Peas y'all
Así que, echale un vistazo (ay)
So, check it out now (ay)
Estás aqui, tan lejos
You′re here, so gone
Esta oscuridad se ha tornado en un amanecer repentinamente
This dark has got suddenly turned into dawn
Se que ya has estado aquí por mucho tiempo, mucho tiempo, mucho tiempo
I know you′ve already been here too long, too long, too long
A pesar de que no me verás caer en desgracia
Although you won't see me fall from grace
Pisas mi alma mientras te vas
You step on my soul as you walk away
Nunca sabrás de mi muerte
My demise you′ll never know
Te dejo ir
I'm lettin′ you go
(Alejate ahora)
(Fly away now)
Voltealo, voltealo, vuelvete al camión
Flip it up, flip it up, get back on the club
Toca seguir moviéndose (?)
Got to keep moving keep reppin' it up
Mezclalo, mezclalo, momento de la siguiente parada
Mix it up, mix it up, time for the next stop
Tienes que irte y llenar tu vaso
You got to go now and fill up your cup
(Vete lejos, vete lejos ahora)
(Fly away now, fly away now)
Enciendelo, enciendelo, ve salta en ese bus
Switch it up, switch it up, go hop on that bus
No necesitas soplar el cuerno seré duro, hey
Don′t need to blow the horn I'll be tough, hey
Tu me quitas de mi
You take me from me
Contigo para siempre, pero querida veo que
With you forever, but, darling, I see
es al mundo a quien perteneces, no a mi
The world is who you belong to, not me
Asi que te dejo libre
So I set you free
(Alejate ahora)
(Fly away now)
Voltealo, voltealo, vuelvete al camión
Flip it up, flip it up, get back on the club
Toca seguir moviéndose (?)
Got to keep moving keep reppin' it up
Mezclalo, mezclalo, momento de la siguiente parada
Mix it up, mix it up, time for the next stop
Tienes que irte y llenar tu vaso
You got to go now and fill up your cup
(Vete lejos, vete lejos ahora)
(Fly away now, fly away now)
Enciendelo, enciendelo, ve salta en ese bus
Switch it up, switch it up, go hop on that bus
No necesitas soplar el cuerno seré duro, hey
Don′t need to blow the horn I′ll be tough, hey
He estado aumentando, nunca bajando
I be fallin' up, never fallin′ down
Porque extiendo mis alas y me deslizo alrededor de la ciudad
'Cause I spread my wings and I glide around town
Vuela, amante, vete
Fly, lover go
Encuentra tu nido, encuentra tu casa
Find your nest, find your home
(Uh uh oh, uh uh uh oh)
(Uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
Te hecho mucho de menos
I miss you so
Extiende tus alas, dejalo fluir
Spread your wings, let it flow
(Uh uh oh, uh uh uh oh)
(Uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
He estado aumentando, nunca bajando
I be fallin′ up, never fallin' down
Porque lo mantengo en un nivel más alto, terreno elevado
′Cause I keep it on a higher level, elevated ground
Voltealo, voltealo, vuelvete al camión
Flip it up, flip it up, get back on the club
Toca seguir moviéndose (?)
Got to keep moving keep reppin' it up
Mezclalo, mezclalo, momento de la siguiente parada
Mix it up, mix it up, time for the next stop
Tienes que irte y llenar tu vaso
You got to go now and fill up your cup
(Vuela lejos ahora) Estoy a punto de irme, nena
(Fly away now) 'bout to get gone, baby
(Vuela lejos ahora) Sí, sácalo ahora
(Fly away now) yeah, get it gone now
Enciendelo, enciendelo, ve salta en ese bus
Switch it up, switch it up, go hop on that bus
No necesitas soplar el cuerno seré duro, hey
Don′t need to blow the horn I′ll be tough, hey
Subete al camión (Yeah)
Get back on the club (yeah)
Toca seguir moviéndose (?)
Got to keep moving keep reppin' it up
Mezclalo, mezclalo, momento de la siguiente parada
Mix it up, mix it up, time for the next stop
Tienes que ir ahora y llenar tu vaso
You got to go now and fill up up your cup
'Estoy a punto de irme, nena (vuela lejos ahora)
′Bout to get gone baby (fly away now)
Despegando cariño (uh uh oh, uh uh uh oh)
Takin' flight now (uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
Enciendelo, enciendelo, salta a ese bus (yeah)
Switch it up, switch it up go, hop on that bus (yeah)
No necesitas soplar ese cuerno, seré duro
Don′t need to blow that horn I'll be tough
Voltealo, voltealo (ponte a volar ahora) (uh uh oh, uh uh uh oh)
Flip it up, flip it up (takin′ flight now, uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
(Me voy nena)
(Gettin' gone baby)
Voltealo, voltealo (ponte a volar ahora) (uh uh oh, uh uh uh oh)
Switch it up, switch it up (takin' flight now, uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
Voltealo (vuela lejos ahora) enciendelo (vuela lejos ahora)
Flip it up (fly away now), switch it up (fly away now)
Despegando cariño (uh uh oh, uh uh uh oh)
Takin′ flight baby (uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
Haciendo lo que es correcto ahora (uh uh oh, uh uh uh oh)
Doin′ what's right now (uh-uh-oh, uh-uh-uh-oh)
