Traducir a
Si no hay luz cuando nadie ve
If there isn′t light when no one sees
Entonces, ¿cómo puedo saber lo que podrías creer?
Then how can I know what you might believe
Una historia contada que no puede ser real
A story told that can't be real
De alguna manera debe reflejar la verdad que sentimos
Somehow must reflect the truth we feel, yeah
Desvanecerse, desvanecerse
Fade away, fade away
Desaparecer en lo pequeño
Vanish into small
Desvanecerse, desvanecerse
Fade away, fade away
romper la bola de cristal
Break the crystal ball
Oh, es la señal
Oh, it′s the sign
Se siente como el tiempo
Feels like the time
En un pequeño mundo
On a small world west of wonder
En algún lugar, en ninguna parte, en todo
Somewhere, nowhere, all
Hay un arco iris que brillará
There's a rainbow that will shimmer
Cuando cae el verano
When the summer falls
Si un eco no responde
If an echo doesn't answer
Cuando oye un cierto sonido
When it hears a certain sound
Entonces la bestia es libre de vagar
Then the beast is free to wander
Pero nunca se ve alrededor
But never is seen around
Entonces es la señal de la cruz del sur
Then it′s the sign of the southern cross
Es el signo de la cruz del sur
It′s the sign of the southern cross
Bien
All right
Navega lejos
Sail away
Hacia el cielo
To the sky
Del libro se habla la palabra
From the book the word is spoken
Susurros de canción olvidada
Whispers from forgotten song
Reúne a todos los jóvenes
Gather all around the young ones
Ellos nos harán fuertes
They will make us strong
Alcanza encima de tus sueños de placer
Reach up above your dreams of pleasure
Dar una vida a los que mueren
Give a life to those who die
Mira más allá de tus propios horizontes
Look beyond your own horizons
Vela el barco de suspiros
Sail the ship of sighs
Y es la señal de la cruz del sur
And it's the sign of the southern cross
Es el signo de la cruz del sur
It′s the sign of the southern cross
Desvanecerse, desvanecerse
Fade away, fade away
romper la bola de cristal
Break the crystal ball
Desvanecerse, desvanecerse
Fade away, fade away
ya no puedo aceptarlo
I can't accept it any more
En un real mundo occidental de maravilla
On a real world west of wonder
En algún lugar, en ninguna parte, en todo
Somewhere, nowhere, all
Hay un arco iris, míralo brillar
There′s a rainbow, see it shimmer
Cuando cae el verano
When the summer falls
Del libro se habla la palabra
From the book the word is spoken
Susurros de canción olvidada
Whispers from forgotten song
Reúne a todos los jóvenes
Gather all around the young ones
Ellos nos harán fuertes
They will make us strong
Es el signo de la cruz del sur
It's the sign of the southern cross
Es el signo de la cruz del sur
It′s the sign of the southern cross
No vivas por placer
Don't live for pleasure
Haz de la vida tu tesoro
Make life your treasure
Desaparece
Fade away
A ocho kilómetros de altura, a punto de caer
Eight miles high, about to fall
Y nadie estará allí para atraparte
And no one there to catch you
Busca el signo, el tiempo
Look for the sign, the time
El signo de la cruz del sur
The sign of the southern cross
Sigue jugando
Play on
