Traducir a
Lei è una ragazza vestita di nero da un'altro mondo
She′s a girl dressed in black from another world
Vive e respira come una ragazza da un'altro mondo
Lives and breathes like a girl from another world
Lei non sa il mio nome
She don't know my name
Lei non sa l'ora del giorno
She don′t have the time of day
Festeggiamo, ci medichiamo finchè non si attenua il dolore
Celebrate, medicate 'til we numb the pain
In questa tempesta è ancora buio, come se piovesse sempre
In the sun, it's still dark, like it always rains
Non ti senti la stessa
She don′t feel the same
Lei non sa l'ora del giorno
She don′t have the time of day
E aspetto, e aspetto, e aspetto, e aspetto
And I wait, and I wait, and I wait, and I wait
E aspetto, e aspetto, e aspetto lei
And I wait, and I wait, and I wait for her
E aspetto, e aspetto, e aspetto, e aspetto
And I wait, and I wait, and I wait, and I wait
E aspetto, e aspetto, e aspetto lei
And I wait, and I wait, and I wait for her
Non mi interessa quello che dici, no
I don't care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don′t care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Non mi interessa quello che dici, no
I don't care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don′t care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Lei è una ragazza, guardo indietro quello che sarebbe potuto essere
She′s a girl, I look back to what could have been
Il suo mantello e la bocca del pugnale sanno di medicina
Her cloak and dagger, mouth tastes like medicine
Non durerà la notte
She won′t last the night
Proiettato nella luce del neon
(Spun out in the neon light)
Te ne andresti ma hai bisogno di me per sopprimere il dolore
You would leave, but you need me to numb the pain
Sei impossessata e hai dormito per un altro giorno
You're possessed and you slept through another day
Non ti senti la stessa
You don′t feel the same
E io non ho la forza per restare
And I don't have the strength to stay
E aspetto, e aspetto, e aspetto, e aspetto
And I wait, and I wait, and I wait, and I wait
E aspetto, e aspetto, e aspetto lei
And I wait, and I wait, and I wait for her
E aspetto, e aspetto, e aspetto, e aspetto
And I wait, and I wait, and I wait, and I wait
E aspetto, e aspetto, e aspetto lei
And I wait, and I wait, and I wait for her
Non mi interessa quello che dici, no
I don′t care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don't care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Non mi interessa quello che dici, no
I don't care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don′t care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Non mi interessa quello che dici, no
I don′t care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don't care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Sto andando nella parte oscura...
I'm going to the darkside
Non mi interessa quello che dici, no
I don't care what you say, no
Non mi interessa ciò che fai
I don′t care what you do
Andrò dalla parte oscura con te
I′m going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
I'm going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
(Ho) I′m going to the darkside with you
Andrò dalla parte oscura con te
(Ho) I'm going to the darkside with you
