Traducir a
Je vais en Afrique, oui madame je suis une brique
I′m going to Africa, yes ma'am, I′m a brick
Est-ce que le président Lincoln allait bien? Mitaine
Was President Lincoln okay? Mitten
Il y a un chien dans la ventilation, cous de poulets?
There's a dog in the vent, chicken necks?
J'ai choisi Ken Griffey Jr, je me suis disputé deux fois.
I pick Ken Griffey Jr, I fell out two times
Je pédale à reculons, ce flocon de neige a le goût de bâtonnets de poisson pané.
I'm pedalling backwards, this snowflake tastes like fish sticks
Nous sommes un totem, des chatouilles mourantes
We′re a totem pole, dying tickles
J'ai entendu dire qu'un Frankenstein vivait là-bas.
I heard a Frankenstein lives there
Elle me touche là où ça fait mal, je deviens fou
She′s touching my special area, go banana
Ralphie (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Descendez (descendez)
Get off (get off)
La scène (la scène)
The stage (the stage)
Chérie (Chérie)
Sweetheart (sweetheart)
Oh dis-moi, tu sais faire du rock ?
Oh say, can you rock?
Je suis une sensation pop
I'm a pop sensation
Je suis une sensation pop
I′m a pop sensation
Gouttière à saumon ?
Salmon gutter?
Je suis de l'Idaho, tu sens le lapin mort.
I'm Idaho, you smell like dead bunnies
C'est là que j'ai vu le lutin, les jouets amusants sont amusants
That′s where I saw the leprechaun, fun toys are fun
Chocolat, microscopes, ce n'est pas toi.
Chocolate, microscopes, you're not it
C'est tellement 1991, je me suis mordu la langue
That is so 1991, I bit my tongue
Ralphie (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Descendez (descendez)
Get off (get off)
La scène (la scène)
The stage (the stage)
Chérie (Chérie)
Sweetheart (sweetheart)
Oh dis-moi, tu sais faire du rock ?
Oh say, can you rock?
Je suis une sensation pop
I′m a pop sensation
Je suis une sensation pop
I'm a pop sensation
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Ma ceinture dit ultraman
My sash says Ultraman
