Traducir a
Vou para a África, sim senhora, sou um tijolo
I′m going to Africa, yes ma'am, I′m a brick
O presidente Lincoln estava bem? Mitten
Was President Lincoln okay? Mitten
Tem um cachorro na ventilação, pescoços de frango?
There's a dog in the vent, chicken necks?
Eu escolho Ken Griffey Jr, eu caí duas vezes
I pick Ken Griffey Jr, I fell out two times
Estou pedalando para trás, este floco de neve tem gosto de palitos de peixe.
I'm pedalling backwards, this snowflake tastes like fish sticks
Nós somos um totem, morrendo de cócegas
We′re a totem pole, dying tickles
Ouvi dizer que um Frankenstein mora lá.
I heard a Frankenstein lives there
Ela está tocando minha área especial, vai banana
She′s touching my special area, go banana
Ralphie (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Desça (Desça)
Get off (get off)
O palco (O palco)
The stage (the stage)
Querida (querida)
Sweetheart (sweetheart)
Oh dizer você pode balançar?
Oh say, can you rock?
eu sou uma sensação pop
I'm a pop sensation
eu sou uma sensação pop
I′m a pop sensation
Calha de salmão?
Salmon gutter?
Eu sou de Idaho, você cheira a coelhos mortos.
I'm Idaho, you smell like dead bunnies
Foi lá que eu vi o duende, brinquedos divertidos são divertidos
That′s where I saw the leprechaun, fun toys are fun
Chocolate, microscópios, você não é isso
Chocolate, microscopes, you're not it
Isso é tão anos 90, mordi a língua.
That is so 1991, I bit my tongue
Ralphie (Ralphie)
Ralphie (Ralphie)
Desça (Desça)
Get off (get off)
O palco (O palco)
The stage (the stage)
Querida (querida)
Sweetheart (sweetheart)
Oh dizer você pode balançar?
Oh say, can you rock?
eu sou uma sensação pop
I′m a pop sensation
eu sou uma sensação pop
I'm a pop sensation
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Yvan eht nioj
Minha faixa diz Ultraman
My sash says Ultraman
