Lonesome Street traducción al Portugués

Blur

Traducir a

O que você tem?
What do you got?
Produção em massa em algum lugar quente
Mass produced in somewhere hot
Você terá que ir para o submundo
You′ll have to go on the Underground
Para conseguir fazer as coisas por aqui
To get things done here
(E aí você terá que ver)
(And then you have to see)
Se você precisar de um pato amarelo - trabalho feito
If you need a yellow duck, service done
Este é um lugar para se vir, ou bom, era
This is a place to come to (Or well, it was)
Eu conheço um lugar onde há os contatos
I know a hot spot
Atravessando pela guilhotina
Crossing on the guillotine

E se você não tiver ninguém em que possa confiar
And if you have nobody left to rely on
Eu te segurarei em meus braços e deixo você derivar
I'll hold you in my arms and let you drift
Há de ser aquele tempo de novo
It′s got to be that time again
E Junho, Junho acabará logo de novo
And June, June will be over soon again

Então levante-se, ultrapasse seu caminho
So get yourself up, get past it on your way
Não há nada do que se envergonhar
There's nothing to be ashamed of
Decolando de novo
Taking off again
Da 514 para o East Grinstead
The 514 to East Grinstead
(Você me enviou lá para ver)
(You've sent me off to see)
Nós estamos progredindo, pra cima, pra cima, pra cima, pra cima
We′re going up, up, up, up, up
Correndo na nossa maior noite
Coursing on our greatest night
E aquelas figuras falantes vão nos decepcionar, de novo
And talking types will let us down, again
Falando, falando no seu rabo a noite toda
Talk, talk on your arse all night
Você quer estar lá
You wanna be there

Vá para o trajeto asfaltado
Step inside the tarmac ride
Para a terra que o crime esqueceu
To the land that crime forgot
Ó, apenas não vá lá
Oh, just don′t go there
Quebra dentro do trajeto asfaltado
Cracks inside the tarmac ride
Para a terra que o crime esqueceu, ó não
To the land that crime forgot, oh no

E se você não tiver ninguém em que possa confiar
And if you have nobody left to rely on
Eu te segurarei em meus braços e deixo você derivar
I'll hold you in my arms and let you drift
Descendo pela Rua Solitária
Going down to Lonesome Street
Descendo pela Rua Solitária
Going down to Lonesome Street
Rua Solitária
Lonesome Street
Descendo pela Rua Solitária
Going down to Lonesome Street
Rua Solitária
Lonesome Street
Descendo pela Rua Solitária
Going down to Lonesome Street

Desarrollado por musixmatch