Traducir a
E i chiari raggi che abbiamo in estate
And the bright rays we got in summertime
Sembrava come un respiro di aria fresca ai tempi dell'estate
Seemed like a breath of fresh air back in the summertime
Quando noi eravamo più come fratelli, ma quello era anni fa
When we were more like brothers, but that was years ago
Così se non sembra come un protocollo
So if it doesn′t seem like a protocol
Il mio cuore si sta consumando
I'm running out of heart today
Le strade aperte che portano a te stanno terminando
I′m running out of open road to you
E io so che tu sei emotivo e sei stordito
When I know you are emoting and you're dazed
C'è qualcosa di rotto dentro di te?
Is something broke inside you?
(…)
'Cause at the moment I′m lost and feeling that I don′t know
(…)
If I'm losing you again
Se ti sto perdendo di nuovo
And when we fly tomorrow over the Java seas
(…)
And my younger match will be there with me
(…)
′Cause they remind me of swimming out too far one day
(…)
Then the coral was gone, but I didn't care anyway
E quando noi domani voleremo sul mare di Java
I was running out of heart that day
E il mio giovane comitiva sarà li con me
I was running out of open road to you
Perche loro mi ricordano di quel giorno che nuotai troppo lontano
When I know I was emoting, I was dazed
Quando i coralli erano alle mie spalle, ma io non me ne fregavo
Is something broke inside me?
(…)
′Cause at the moment I'm lost and feeling that I don′t know
(…)
If I'm losing you again
Il mio cuore si stava scaricando quel giorno
I'm running out of heart here
Stavo finendo le strade aperte che portano a te
Just sitting out the constant doubt in my day
Io so che ero emotivo, io ero stordito
But I don′t know what it is
C'è qualcosa di rotto dentro di me?
I′m sweating out the toxins
(…)
Is my terracotta heartbreaking?
(…)
I don't know if I′m losing you
(…)
If I'm losing you again
Se ti sto perdendo di nuovo
(…)
Il mio cuore si sta consumando quí
(…)
Solamente resistendo al dubbio costante nel mio giorno
(…)
Ma io non so cos'è
(…)
Sto sudando via le tossine
(…)
E il mio cuore di terracotta che si sta rompendo?
(…)
Io non so se ti sto perdendo
(…)
Se ti sto perdendo di nuovo
(…)
