There Are Too Many of Us traducción al Español

Blur

Traducir a

Somos demasiados
There are too many of us
Es fácil de ver
That′s plain to see
Todos creemos en rezar
We all believe in praying
Por nuestra inmortalidad
For our immortality

Planteamos estas preguntas a nuestros niños
We've posed these questions to our children
Eso los llama a todos a desviarse
That calls them all to stray
Y vivimos en casa pequeñas
And live in tiny houses
De los mismos errores que cometemos
Of the same mistakes we made

Porque hay muchos de nosotros
′Cause there are too many of us
En casa pequeñas, aquí y allá
In tiny houses, here and there
Desmayarse de algún lugar
Passing out of somewhere
Pero no te importa
But you won't care

Somos demasiados
There are too many of us
Es fácil de ver
That's plain to see
Todos creemos en rezar
And we all believe in praying
Por nuestra inmortalidad
For our own immortality

Por un momento estuve desorientado
For a moment, I was dislocated
Mi terror en un bucle en otro lugar
My terror on a loop elsewhere
La parte de luces intermitentes quedó vacía
The flashing lights part vacated
En las pantallas gigantes de todo el mundo
On the big screens everywhere

Porque hay muchos de nosotros
′Cause there are too many of us
En casa pequeñas, aquí y allá
In tiny houses, here and there
Desmayándonos en alguna parte
Just passing out of somewhere
Pero no te importa
But you won′t care

Somos demasiados
There are too many of us
En casa pequeñas, aquí y allá
In tiny houses, here and there
Todos mirando por las ventanas
All looking through the windows
En todo lo que hemos compartido
On everything we share

Planteamos estas preguntas a nuestros niños
We pose these questions to our children
Esto los lleva a todos a desviarse.
It leads them all to stray
Y vivimos en casa pequeñas
And live in tiny houses
De los mismos errores que cometemos
Of the same mistakes we make

Porque hay muchos de nosotros
'Cause there are too many of us
Es fácil de ver
That′s plain to see
Todos viviendo en pequeñas casas (desmayándose de algún lugar)
All living in tiny houses (passing out of somewhere)
De nuestra propia mortalidad (pero no te importará)
Of our own mortality (but you won't care)

Desarrollado por musixmatch