Traducir a
(Tracy Jacks) travaille dans la fonction publique
(Tracy Jacks) works in civil service
(Tracy Jacks) c'est un emploi stable
(Tracy Jacks) it′s steady employment
(Tracy Jacks) est une passionnée de golf
(Tracy Jacks) is a golfing fanatic
(Tracy Jacks) mais son putt est irrégulier
(Tracy Jacks) but his putt is erratic
(Tracy Jacks) a vu un médecin de Harley Street
(Tracy Jacks) saw a Harley Street doctor
(Tracy Jacks) qui a prescrit une vie saine
(Tracy Jacks) who prescribed healthy living
(Tracy Jacks) mais il a dépassé la quarantaine
(Tracy Jacks) but he's getting past forty
(Tracy Jacks) et toutes les coutures se déchirent
(Tracy Jacks) and all the seams are splitting
Chaque jour, il se rapprochait
Every day, he got closer
Il savait dans son cœur que c'était fini pour lui.
He knew in his heart he was over
J'aimerais rester ici et être normal
I′d love to stay here and be normal
Mais c'est tellement surfait
But it's just so overrated
(Tracy Jacks) a quitté la maison sans prévenir
(Tracy Jacks) left home without warning
(Tracy Jacks) à cinq heures du matin
(Tracy Jacks) at five in the morning
(Tracy Jacks) est montée dans le premier train pour Walton
(Tracy Jacks) got on the first train to Walton
(Tracy Jacks) et se tenait sur le front de mer
(Tracy Jacks) and stood on the seafront
(Tracy Jacks) a jeté ses vêtements dans l'eau
(Tracy Jacks) threw his clothes in the water
(Tracy Jacks) et courait nu
(Tracy Jacks) and ran around naked
(Tracy Jacks) a été arrêté par la police
(Tracy Jacks) got stopped by the police
(Tracy Jacks) et escorté à la maison
(Tracy Jacks) and escorted back home
Eh bien, chaque jour, il se rapprochait
Well every day, he got closer
Il savait dans son cœur que c'était fini pour lui.
He knew in his heart he was over
J'aimerais rester ici et être normal
I'd love to stay here and be normal
Mais c'est tellement surfait
But then it′s just so overrated
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
Et puis c'est arrivé un mardi matin
And then it happened on a Tuesday morning
Tracy Jacks a rasé la maison dans laquelle il vivait
Tracy Jacks bulldozed down the house he lived in
En disant que c'est tellement surfait
Saying, it′s just so overrated
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) youhou youhou
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
Chaque jour, il se rapprochait
Every day, he got closer
Il savait dans son cœur que c'était fini pour lui.
He knew in his heart he was over
J'aimerais rester ici et être normal
I'd love to stay here and be normal
Mais cela a toujours été surfait
But it was always overrated
Youpi youpi, youpi, youpi, youpi
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Youpi youpi, youpi, youpi, youpi
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Youpi youpi, youpi, youpi, youpi
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
