Tracy Jacks traducción al Portugués

Blur

Traducir a

(Tracy Jacks) Trabalha no serviço cívil
(Tracy Jacks) works in civil service
(Tracy Jacks) É um empregado estável
(Tracy Jacks) it′s steady employment
(Tracy Jacks) É um fanático por golf
(Tracy Jacks) is a golfing fanatic
(Tracy Jacks) Mas sua tacada é inconstante
(Tracy Jacks) but his putt is erratic
(Tracy Jacks) Foi ao médico da Harley
(Tracy Jacks) saw a Harley Street doctor
(Tracy Jacks) Que prescreveu vida saudável
(Tracy Jacks) who prescribed healthy living
(Tracy Jacks) Mas ele já está passando dos 40
(Tracy Jacks) but he's getting past forty
(Tracy Jacks) E todas as ataduras estão rompendo
(Tracy Jacks) and all the seams are splitting

Todos os dias, que ele se aproxima
Every day, he got closer
Ele sabia no seu coração que era seu fim
He knew in his heart he was over
Eu amaria ficar aqui e ser normal
I′d love to stay here and be normal
Mas isso é tão supervalorizado
But it's just so overrated

(Tracy Jacks) Saiu de casa sem aviso
(Tracy Jacks) left home without warning
(Tracy Jacks) Às cinco da manhã
(Tracy Jacks) at five in the morning
(Tracy Jacks) Entrou no primeiro trem para Walton
(Tracy Jacks) got on the first train to Walton
(Tracy Jacks) E permaneceu de frente pro mar
(Tracy Jacks) and stood on the seafront
(Tracy Jacks) Jogou as próprias roupas na água
(Tracy Jacks) threw his clothes in the water
(Tracy Jacks) E correu por aí pelado
(Tracy Jacks) and ran around naked
(Tracy Jacks) Foi abordado pela polícia
(Tracy Jacks) got stopped by the police
(Tracy Jacks) E foi escoltado de volta pra casa
(Tracy Jacks) and escorted back home

Bem todos os dias, que ele se aproxima
Well every day, he got closer
Ele sabia no seu coração que era seu fim
He knew in his heart he was over
Eu amaria ficar aqui e ser normal
I'd love to stay here and be normal
Mas isso é tão supervalorizado
But then it′s just so overrated

(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo

E então aconteceu numa manhã de terça feira
And then it happened on a Tuesday morning
Tracy Jacks derrubou abaixo a casa em que vivia
Tracy Jacks bulldozed down the house he lived in
Dizendo, é tão supervalorizado
Saying, it′s just so overrated

(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo
(Tracy Jacks) woo-oo woo-ooh
(Tracy Jacks) woohoo woohoo

Todos os dias, que ele se aproxima
Every day, he got closer
Ele sabia no seu coração que era seu fim
He knew in his heart he was over
Eu amaria ficar aqui e ser normal
I'd love to stay here and be normal
Mas isso sempre foi supervalorizado
But it was always overrated

Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo
Woohoo woohoo, woohoo woohoo, woohoo woohoo

Desarrollado por musixmatch