Traducir a
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Cada día te sientes como una hoja al viento.
Every day, you feel like you′re just a leaf in the wind
Y la tormenta te arrastra hacia el mar profundo y oscuro.
And the storm drives you out to the deep and dark sea
Te sumerges en la oscuridad
You dive into the darkness
Y sientes las manos frías arrastrándote más profundo
And you feel the cold hands dragging you deeper
Cierras los ojos y todo se vuelve negro.
You close your eyes and everything turns into black
Déjame ser el culpable
Let me be the one to blame
Cuando no hay nadie más allí
When there is no one else there
Estoy en el viento, estoy en la lluvia.
I'm in the wind, I′m in the rain
Yo soy quien alivia el dolor.
I am the one who eases the pain
Estoy en tu corazón, estoy en tu sangre.
I'm in your heart, I'm in your blood
Puedo quitarte el miedo
I can take your fear away
Yo soy el que toca tu alma
I am the one who touches your soul
Lo único que tienes que hacer es orar.
All you have to do is pray
Estás muy confundido y te culpas de todo.
You′re so confused and you blame yourself for everything
Pero todo lo que necesitas es una luz que te guíe para salir de la oscuridad.
But all you need is just a light to follow out of the dark
Ya no puedes tomar el control, el control de nadie.
You can no longer take control, control of anyone
Solo tienes que soltarte y confiar plenamente en mí.
You just have to let go and put all your trust in me
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Déjame ser el culpable
Let me be the one to blame
Cuando no hay nadie más allí
When there is no one else there
Estoy en el viento, estoy en la lluvia.
I′m in the wind, I'm in the rain
Yo soy quien alivia el dolor.
I am the one who eases the pain
Estoy en tu corazón, estoy en tu sangre.
I′m in your heart, I'm in your blood
Puedo quitarte el miedo
I can take your fear away
Yo soy el que toca tu alma
I am the one who touches your soul
Lo único que tienes que hacer es orar.
All you have to do is pray
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Déjame ser el culpable
Let me be the one to blame
Cuando no hay nadie más allí
When there is no one else there
Estoy en el viento, estoy en la lluvia.
I′m in the wind, I'm in the rain
Yo soy quien alivia el dolor.
I am the one who eases the pain
Estoy en tu corazón, estoy en tu sangre.
I′m in your heart, I'm in your blood
Puedo quitarte el miedo
I can take your fear away
Yo soy el que toca tu alma
I am the one who touches your soul
Lo único que tienes que hacer es orar.
All you have to do is pray
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
Sólo tienes que salir adelante
You just have to get through
