Traducir a

Por que te glorias, ó valentes?
Why boasteth thyself, O mighty men?
Jogando de forma inteligente e não sendo esperto
Playing smart and not being clever
Trabalhando a equidade para alcançar a vaidade (se for assim, então)
Working out equity to achieve vanity (if a-so, a-so)
Mas a bondade de Jah dura para sempre
But the goodness of Jah, idureth for iver

Se você é a grande árvore
If you are the big tree
Nós somos o machado pequeno
We are the small axe
Afiado para te cortar
Sharpened to cut you down
Pronto para te derrubar
Ready to cut you down
Afiado para te cortar
Sharpened to cut you down
Pronto para te derrubar
Ready to cut you down

Estas são as palavras do meu mestre
These are the words of my master
Nenhuma arma prosperará
No weapon shall prosper
E quem cava uma cova
And whosoever diggeth a pit
Cairá nele (se for assim, assim)
Shall fall in it (if a-so, a-so)
E quem cava uma cova
And whosoever diggeth a pit
Cairá nele (se for assim, assim)
Shall fall in it (if a-so, a-so)

Onde não há madeira
Where there is no wood
Eu digo que o fogo se apaga
I say the fire goes out
Então teremos que te cortar, você é madeira seca
So we′ll have to cut you down, you're dry wood
Sem dúvida
Without a doubt

Estas são as palavras do meu mestre
These are the words of my master
Nenhuma arma prosperará
No weapon shall prosper
E quem cava uma cova
And whosoever diggeth a pit
Cairá nele (se for assim, assim)
Shall fall in it (if a-so, a-so)
E quem cava uma cova
And whosoever diggeth a pit
Cairá nele (se for assim, assim)
Shall fall in it (if a-so, a-so)

Se você é uma árvore grande
If you are a big tree
Nós somos o machado pequeno
We are the small axe
Afiado para te cortar
Sharpened to cut you down
Bem afiado, para te cortar
Well sharp, to cut you down

Se você é uma árvore grande
If you are a big tree
Nós somos o machado pequeno
We are the small axe
Afiado para te cortar
Sharpened to cut you down
Bem afiado, para te cortar
Well sharp, to cut you down
Pique, pique
Chop, chop

Desarrollado por musixmatch