666 ʇ traducción al Portugués

Bon Iver

Traducir a

Seis pendurados na porta
Sixes hang in the door
Qual tipo de merda ignorar
What kind of shit to ignore
Eu cortei o pano
I′ve cut the cloth
(Oh, círculo de linha dura)
(Ooh, hard line circle)
Como saber para quem escrever
How to know who to write
Como saber quem pode se abater com todas as perguntas
How to know who can cull up all the questions
(Sabemos que estou certo, porque)
(We know that I'm right, cause)
Para limpar a noite
To clean out a night
Eu me apaixonei
I fell in love
eu ouvi sobre isso
I heard about it

(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
eu ouvi sobre isso
I heard about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
eu ouvi sobre isso
I heard about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Oh
Oh
E assim não está ao seu alcance
And so it′s not in your clasp
Então, qual é a função ou a tarefa?
Then what's the function or the task
Bem, eu atordoaria e gaguejava
Well, I'd stun and I′d stammer
Ajuda-me a alcançar o martelo
Help me reach the hammer

(Para então o que eu vou perguntar)
For then what will I ask?
Isso é um par deles docas
That′s a pair of them docks
Amarre dois lagos separados
Mooring out two separate lochs
Isso não é algum tipo de dilema?
Ain't that some kind of quandry
(Lavanderia)
(Waundry)
Leve-me para suas palmas
Take me into your palms
O que sobrar quando sem-fome
What is left when unhungry?
Eu aprendi sobre isso
I learned about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Eu aprendi sobre isso
I learned about it

(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Eu aprendi sobre isso
I′ve learned about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Oh
Oh
Eu ainda estou de pé
I'm still standing in
Ainda de pé na necessidade de oração
Still standing in the need of prayer
A necessidade de oração
The need of prayer
Não, eu não sei o caminho
No, I don′t know the path
Ou que tipo de caroço eu acumulei
Or what kind of pith I've amassed
Filas longas de perguntas
Long lines of questions

Lições
Lessons
Lições
(Lessons)
Lições
Lessons
Mas o que você perde para conceder?
But what do you lose to concede?
(Eu movo meus pés, eu movo meus pés)
(I move my feet, I move my feet)
E sim, é difícil de acreditar
And yes it′s hard to believe
Quando eles são vendidos para suas mangas
When 'em sold for your sleeves
Apenas saia da sua obediência
Just come off of your kneel
Por favor, por favor, por favor
Please, please, please
Eu posso admitir esconder
I can admit to conceal

Não, isso não é como deveria sentir
No, that's not how that′s supposed to feel
Oh não
Oh, no
(Não é para apelo mais amplo)
It′s not for broader appeal
Foda-se a moda disso, querida
Fuck the fashion of it, dear
Eu ri sobre isso
I've laughed about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Eu ri sobre isso
I′ve laughed about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)
Eu ri sobre isso
I've laughed about it
(Pouco a pouco, pouco a pouco)
(Bit by bit, bit by bit)

Oh
Oh

Desarrollado por musixmatch