Traducir a
Viens ici, amour volage, en cette fin d'année
Come on, skinny love, just last the year
Viens verser un peu de sel, nous n'étions jamais là
Pour a little salt, we were never here
Mon mon mon, mon mon mon, mon mon
My my my, my my my, my my
On regarde le bain de sang et le vernis craquelé
Staring at the sink of blood and crushed veneer
Je dis à mon amour de tout ruiner
I tell my love to wreck it all
De couper toutes les cordes et de me laisser tomber
Cut out all the ropes and let me fall
Mon mon mon, mon mon mon, mon mon
My my my, my my my, my my
A ce moment précis, cela eest difficile
Right in this moment, this order′s tall
Et je t'ai dis d'être patiente
And I told you to be patient
Et je t'ai demandé de te sentir bien
And I told you to be fine
Je t'ai demandé l'équilibre
And I told you to be balanced
Et je t'ai demandé d'être aimable
And I told you to be kind
Et dans la matinée je serais avec toi,
And in the morning I'll be with you
Mais cela ne sera plus pareil
But it will be a different kind
Et je tiens tous les contraventions
And I′m holding all the tickets
Et tu possederas toutes les contraventions
And you'll be owning all the fines
Allons, amour volage, que s'est-il passé?
Come on, skinny love, what happened here?
Allaites dans l'espoir en soutiens-gorge légés
Suckle on the hope in light brassieres
Mon mon mon, mon mon mon, mon mon
My my my, my my my, my my
Le sombre fardeau est plein, si lent dans cette séparation
Sullen load is full, so slow on the split
Et je t'ai dis d'être patiente
And I told you to be patient
Et je t'ai demandé de te sentir bien
And I told you to be fine
Je t'ai demandé l'équilibre
And I told you to be balanced
Et je t'ai demandé d'être aimable
And I told you to be kind
Désormais tout ton amour est perdu
And now all your love is wasted
Qu'étais-je à la fin ?
And then who the hell was I?
Et maintenant, je romps les liens
And I'm breaking at the breaches
Arrivé au bout de tous tes discours
And at the end of all your lines
Qui t'aimeras ?
Who will love you?
Qui se battra?
Who will fight?
Qui tombera loin derrière?
Who will fall far behind?
