Traducir a
Venha cá amorzinho que apenas durou o ano,
Come on, skinny love, just last the year
Despeje um pouco de sal que nunca esteve aqui,
Pour a little salt, we were never here
minha minha minha, minha minha minha, minha minha
My my my, my my my, my my
Olhando para a pia de sangue e verniz esmagado.
Staring at the sink of blood and crushed veneer
Diga ao meu amor para quebrar tudo,
I tell my love to wreck it all
Cortar todas as cordas e me deixar cair,
Cut out all the ropes and let me fall
minha minha minha, minha minha minha, minha minha
My my my, my my my, my my
Bem no momento que essa ordem cresce.
Right in this moment, this order′s tall
E eu te disse para ser paciente,
And I told you to be patient
E disse para você ser legal
And I told you to be fine
e disse para você ser equilibrada
And I told you to be balanced
E eu te disse para ser gentil,
And I told you to be kind
E na manhã estarei contigo,
And in the morning I'll be with you
Mas de uma maneira diferente
But it will be a different kind
e eu estou segurando todos os tickets
And I′m holding all the tickets
E você estará honrando todas as multas.
And you'll be owning all the fines
Vem cá amorzinho, o que aconteceu aqui?
Come on, skinny love, what happened here?
Mamar na esperança em sutiãs de luz,
Suckle on the hope in light brassieres
minha minha minha, minha minha minha, minha minha
My my my, my my my, my my
O mal humor está no máxico, então vá com calma na divisão.
Sullen load is full, so slow on the split
E eu te disse para ser paciente,
And I told you to be patient
E disse para você ser legal
And I told you to be fine
e disse para você ser equilibrada
And I told you to be balanced
E eu te disse para ser gentil,
And I told you to be kind
e agora todo o amor está gasto
And now all your love is wasted
e quem diabos eu era?
And then who the hell was I?
E eu estou quebrando as aviações
And I'm breaking at the breaches
E no final de todas as suas linhas
And at the end of all your lines
Quem vai amar você?
Who will love you?
Quem vai brigar?
Who will fight?
quem vai ser deixado para trás?
Who will fall far behind?
