The Wolves, Act I and II traducción al Español

Bon Iver

Traducir a

Algún día mi dolor
Someday my pain
Algún día mi dolor te marcará
Someday my pain will mark you
Aprovecha tu culpa
Harness your blame
Aprovecha tu culpa, camina
Harness your blame, walk through

Con los lobos salvajes a tu alrededor
With the wild wolves around you

En la mañana, yo te llamaré
In the morning, I′ll call you
Analízalo a fondo
Send it farther on

El consuelo es mi juego
Solace my game

El consuelo es mi juego, comienza tú
Solace my game, it stars you
Amplía tu grúa
Swing wide your crane
Amplía tu grúa y hazme pasar
Swing wide your crane and run me through

Y la historia está completamente terminada
And the story's all over

En la mañana, yo te llamaré
In the morning, I′ll call you
¿Puedes encontrar una pista
Can't you find a clue
Cuando tus ojos están todos pintados de azul Sinatra?
When your eyes are all painted Sinatra blue

Qué podríamos haber perdido
What might have been lost

Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost

No me molestes
Don't bother me
No me molestes
(Don′t bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don′t bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don't bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don′t bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don't bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don′t bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost
No me molestes
(Don't bother me)
Qué podríamos haber perdido
What might have been lost

Qué podríamos haber perdido
What might have been lost

Ah ah
Ah, ah

Algún día mi dolor
Someday my pain

Algún día mi dolor, mi dolor
Someday my pain, my pain
Algún día mi dolor
Someday my pain

Algún día mi dolor
Someday my pain

Desarrollado por musixmatch