I Am traducción al Portugués

Bon Jovi

Traducir a

como você gasta seus minutos é o que importa
How you spend your minutes is all that matters
Todos os amanhãs vêm de ontem
All tomorrows come from yesterdays
quando você estiver se sentindo quebrado, machucado e algumas vezes partido
When you′re feeling broken, bruised and sometimes shattered
Apague as velas do bolo
Blow out the candles on the cake
como se tudo fosse um grande erro
Like everything's a big mistake

parece que você sempre espera para a vida acontecer
It seems you always wait for life to happen
e o seu último centavo não pode comprar sua virada da sorte
And your last buck can′t buy a lucky break
se tudo que temos somos nós então vale a pena viver
If all we've got is us then life's worth living
e se Você topar, você sabe que eu topo
And if you′re in, you know I′m in
eu estou pronto e estou disposto
I'm ready and I′m willing

eu estou
I am
quando viver pensa que ninguém precisa, vê ou acredita em você
When you think that no one needs you, sees you or believes you
que não há ninguém lá para te entender
No one's there to understand
eu estou
I am
eu estarei lá para ser esse alguém
I′ll be there to be that someone
quando você pensar que ninguém está lá para segurar sua mão
When you think that no one is there to hold your hand
eu estou
I am

nós somos apenas quem nós somos, não há fingimento
We're just who we are, there′s no pretending
Leva um tempo para aprender a viver na sua própria pele
It takes a while to learn to live in your own skin
Faça uma oração para nós talvez encontrarmos nosso final feliz
Say a prayer that we might find our happy ending
e se Você topar, você sabe que eu topo
And if you're in you know I'm in
eu estou pronto e estou disposto
I′m ready and I′m willing

eu estou
I am
quando viver pensa que ninguém precisa, vê ou acredita em você
When you think that no one needs you, sees you or believes you
que não há ninguém lá para te entender
No one's there to understand
eu estou
I am
eu estarei lá para ser esse alguém
I′ll be there to be that someone
quando você pensar que ninguém está lá para segurar sua mão
When you think that no one is there to hold your hand
eu estou
I am

Eu Não tenho uma auréola sobre a minha cabeça
I ain't got no halo hanging over my head
eu nao vou te julgar, eu só estou aqui para te amar
I ain′t gonna judge you, I'm just here to love you
eu estou, eu estou
I am, I am

eu estou
I am
quando viver pensa que ninguém precisa, vê ou acredita em você
When you think that no one needs you, sees you or believes you
que não há ninguém lá para te entender
No one′s there to understand
eu estou
I am
eu estarei lá para ser esse alguém
I'll be there to be that someone
quando você pensar que ninguém está lá para segurar sua mão
When you think that no one is there to hold your hand
eu estou
I am
quando viver pensa que ninguém precisa, vê ou acredita em você
When you think that no one needs you, sees you or believes you
que não há ninguém lá para te entender
No one's there to understand
eu estou
I am
eu estarei lá para ser esse alguém
I′ll be there to be that someone
quando você pensar que ninguém está lá para segurar sua mão
When you think that no one is there to hold your hand
eu estou
I am
eu estou
I am
eu estou
I am

Desarrollado por musixmatch