Dehumanized traducción al Español

Bring Me the Horizon

Traducir a

Naciste para sufrir
You were born to suffer
Fuiste criado para sangrar
You were bred to bleed
Extraído del vientre de tu madre
Scraped from your mother′s womb
Carne para la máquina
Meat for the machine
Grasa en la leche y la miel
Fat on milk and honey
Arrullados por una mentira dorada
Lulled by a gilded lie
Nos estamos convirtiendo
We are becoming
¡Deshumanizado!
Dehumanized

Algunos de nosotros somos carniceros.
Some of us are butchers
Algunos de nosotros somos corderos
Some of us are lambs
Envíenme al matadero
Send me to the abattoir
Vamos a averiguar cuál soy yo
Lets find out which I am
Pon tu corazón en la seguridad
Set your heart to safety
O enfrentarse a la guillotina
Or face the guillotine
Porque la empatía es herejía.
For empathy
Y la esperanza es una enfermedad.
Is heresy
(…)
And hope is a disease

Al disociarse, la ampolla crece en el interior.
Dissociating
¿Cómo puedes escapar de aquello que vive bajo tu piel?
The blister grows within
Profanadas por la oscuridad, nuestras almas sodomizadas
How can you escape
Nos estamos deshumanizando
That which lives under your skin?
(…)
Defiled by darkness
(…)
Our souls sodomised
(…)
We are becoming
(…)
Dehumanized
(…)
Dehumanized

Deshumanizado
Rotting beneath the madness
Pudriéndose bajo la locura
Dehumanized
Deshumanizado
Rotting beneath the madness
Pudriéndose bajo la locura
(…)

¿Quién sobrevivirá?
Who will survive
¿Y qué quedará de ellos?
And what will be left of them?
¿Quién sobrevivirá?
Who will survive
¿Y qué quedará de ellos?
And what will be left of them?
(…)
The sky is falling
(…)
It's falling
(…)
There′s nothing we can do

El cielo se está cayendo, se está cayendo
You will pay the price
No hay nada que podamos hacer.
Time to fucking die
(…)
You will pay the price
(…)
(Kill me quick)
(…)
Time to fucking die
(…)
Who will survive
(…)
And what will be left of them?

Pagarás el precio
You were bred to suffer
Es hora de morir, joder.
You were born to bleed
Pagarás el precio (mátame rápido)
Scraped from
Es hora de morir, joder.
Your mothers womb
¿Quién sobrevivirá?
We have become
¿Y qué quedará de ellos?
Dehumanized
(…)
Dehumanized

Fuiste criado para sufrir.
Rotting beneath the madness
Naciste para sangrar
We have become
Extraído del vientre de tu madre
Dehumanized
Nos hemos convertido
(…)
Deshumanizado
(…)

Deshumanizado
Kill each other
Pudriéndose bajo la locura
An infestation
Nos hemos convertido
Braindead at birth
Deshumanizado
Disciples of desire
(…)
Virulent
(…)
Scum of the earth
(…)
Scum of the earth
(…)
Scum of the earth

Mátense entre sí
(…)
Una infestación
(…)
Muerte cerebral al nacer
(…)
Discípulos del deseo
(…)
Virulento
(…)

Escoria de la tierra
(…)
Escoria de la tierra
(…)
Escoria de la tierra
(…)

Desarrollado por musixmatch