Traducir a
Cada segundo está encharcado em tristeza
Every second′s soaked in sadness
Cada fim de semana é uma guerra
Every weekend is a war
E eu estou me afogando no déjà vu
And I'm drowning in the déjà vu
Nós vimos tudo isso antes
We′ve seen it all before
Eu não quero fazer isso sozinho
I don't wanna do this by myself
Eu não quero viver como um disco riscado
I don't wanna live like a broken record
Eu ouvi estes versos milhares de vezes
I′ve heard these lines a thousand times
E eu vi isso tudo antes
And I′ve seen it all before
Será que estamos perto o suficiente?
Are we close enough?
Há algo que eu devo confessar
There is something I must confide
Eu acho que nós perdemos nosso contato
I think we've lost our touch
Não há brilho naqueles olhos
There′s no sparkle in those eyes
Que bagunça horrível que fiz
What an awful mess I've made
Não tem nada mais para salvar
There′s nothing left to save
Cada segundo está encharcado em tristeza
Every second's soaked in sadness
Cada fim de semana é uma guerra
Every weekend is a war
E eu estou me afogando no déjà vu
And I′m drowning in the déjà vu
Nós vimos tudo isso antes
We've seen it all before
Eu não quero fazer isso sozinho
I don't wanna do this by myself
Eu não quero viver como um disco riscado
I don′t wanna live like a broken record
Eu ouvi estes versos milhares de vezes
I′ve heard these lines a thousand times
E eu vi isso tudo antes
And I've seen it all before
(Não há nada no ar hoje à noite...)
There′s nothing in the air tonight
Nada no ar esta noite
Nothing in the air tonight
(Não há nada no ar hoje à noite...)
There's nothing in the air tonight
(Não há nada no ar hoje à noite...)
There′s nothing in the air tonight
Cada segundo está encharcado em tristeza
Every second's soaked in sadness
Todo fim de semana há uma guerra
Every weekend there′s a war
E eu estou me afogando no déjà vu
And I'm drowning in the déjà vu
Nós vimos tudo isso antes
We've seen it all before
Eu não quero fazer isso sozinho
I don′t wanna do this by myself
Eu não quero viver como um disco riscado
I don′t wanna live like a broken record
Eu ouvi estes versos milhares de vezes
I've heard these lines a thousand times
E eu vi isso tudo antes
And I′ve seen it all before
Me desculpe, amor, não basta
I'm sorry, love, it′s not enough
Nós não devemos sentir o amor tão doloroso, machuca no toque
We shouldn't feel the love so painfully, it hurts right to the touch
Eu sei que pica, eu sei que corte, e desejo que eu pudesse concordar com você
I know it stings, I know this cuts, and I wish I could agree with you
Mas foda-se esse amor, não é o suficiente
But fuck this love, it′s not enough
Não é suficiente...
It's not enough
Não é suficiente...
It's not enough
