Blur traducción al Portugués

Britney Spears

Traducir a

Desligue as luzes
Turn the lights out
Essa merda está muito clara
This sh- is way too fu-ing bright
Eu quero arrancar os meus olhos
Wanna poke my eyes out
Se você quer embaçar a minha visão
If you wanna mess with my eyesight
Me deixe pelo menos organizar meus pensamentos
Just let me get my head right

Onde diabos estou?
Where the hell am I?
Quem é você? O que nós fizemos ontem à noite?
Who are you? What′d we do last night?
Hey yeah yeah
Hey, yeah, yeah
Quem é você? O que nós fizemos ontem à noite?
Who are you? What'd we do last night?
Hey yeah yeah
Hey, yeah, yeah

Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can′t remember what I did last night
Talvez eu não deveria ter cedido, não pude evitar
Maybe I shouldn't have given in but I just couldn't fight
Espero que eu não ter feito o que acho que fiz
Hope I didn′t, but I think I might′ve
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can't remember what I did last night
Tudo, tudo (da noite passada) ainda é um borrão
Everything, everything (do last night) is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can′t remember what I did last night
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur

Qual o seu nome, cara?
What's your name and
Você poderia pegar as minhas coisas?
Can you come and hand me all my things?
Acho que preciso de uma aspirina
I think I need an aspirin
Melhor ainda, eu preciso dar o fora daqui
But yet, I need to get up outta here
Eu preciso colocar minha cabeça no lugar
I gotta get my head right

Onde diabos estou?
Where the hell am I?
Quem é você? O que nós fizemos ontem à noite?
Who are you? What′d we do last night?
Yeah yeah yeah
Eh-yeah, yeah, yeah

Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can't remember what I did last night
Talvez eu não deveria ter cedido, não pude evitar
Maybe I shouldn′t have given in but I just couldn't fight
Espero que eu não ter feito o que acho que fiz
Hope I didn't, but I think I might′ve
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can′t remember what I did last night
Tudo, tudo (da noite passada) ainda é um borrão
Everything, everything (do last night) is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can't remember what I did last night
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur

O que aconteceu ontem a noite?
What happened last night?
Porque eu não, não me lembro
′Cause I don't, ′cause I don't remember
Oh, o que aconteceu?
Oh, what happened?

Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can′t remember what I did last night
Talvez eu não deveria ter cedido, não pude evitar
Maybe I shouldn't have given in but I just couldn't fight
Espero que eu não ter feito o que acho que fiz
Hope I didn′t, but I think I might′ve
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can't remember what I did last night (blur)
Tudo, tudo (da noite passada) ainda é um borrão
Everything, everything (do last night) is still a blur
Não consigo me lembrar o que fiz ontem a noite
Can′t remember what I did last night
Tudo, tudo ainda está embaçado
Everything, everything is still a blur

Desarrollado por musixmatch