Hard to Forget Ya traducción al Francés

Britney Spears

Traducir a

Toute ma vie ont m'as parlé d'une créature si hypnotique
All my life they told me about a creature so hypnotic
Mais je me suis toujours demandé si c'était vrai , yeah
But I guess I never thought it was true, yeah
Et maintenant je t'ai vue et tu as
And now that I′ve seen you, I've turned into a believer
Bébé, tant pis pour ce que je pensais faire, oui
Baby, so much for what I thought I′d do, yeah

Depuis que je t'ai goûté j'ai eu une envie
Since I tasted you, I got a craving
Shakin 'dans la chaleur de la nuit
Shakin' in the heat of the night
Oh oui, bébé, tu m'as mal conduit
Oh yeah, baby, you got me misbehaving
Et je ne sais même pas ce qui est juste
And I don't even know what is right

C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
Il y a juste quelque chose à propos de toi
There's just something about ya

Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It′s hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We're stuck here forever
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, 'bout ya
Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It′s hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We′re stuck here forever
Quelque chose à propos de toi
Something about ya

Yeux verrouillés sur votre corps, caractéristiques sexy, si emblématiques
Eyes locked on your body, sexy features, so iconic
Et je ne peux tout simplement pas garder mes doigts, non
And I just can't keep my fingers away, no
Ton amour m'a effacé
Your love got me faded
Gardez ça, on se perd, bébé
Keep it goin′, let's get wasted, baby
Tant pis pour mon visage de poker
So much for my poker face

Depuis que je t'ai goûté j'ai eu une envie
Since I tasted you I got a craving
Shakin 'dans la chaleur de la nuit
Shakin′ in the heat of the night
Oh oui, bébé, tu m'as mal conduit
Oh yeah, baby, you've got me misbehaving
Et je ne sais même pas ce qui est juste
And I don′t even know what is right

C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
Il y a juste quelque chose à propos de toi
There's just something about ya

Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It′s hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We're stuck here forever
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, ′bout ya
Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It's hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We're stuck here forever
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, ′bout ya

C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya

Ah, il y a quelque chose à propos de toi
Ah, there's something ′bout you
Il y a quelque chose à vous
There's something ′bout you
(Quand j'y pense)
(When I think about it)
Personne ne peut le faire aussi bien
Nobody can do it as good
(Quand j'y pense)
(When I think about it)
Je continue à courir vers toi
I keep running right back to you
(Quand j'y pense)
(When I think about it)
Une vie ne suffira pas
A lifetime just won't be enough
J'ai besoin de plus, plus, plus
I need more, more, more
Il est difficile de t'oublier
It's hard to forget ya

Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It′s hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We′re stuck here forever
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, 'bout ya
Quelque chose à propos de toi
Something about ya
Il est difficile de t'oublier
It′s hard to forget ya
Nous sommes coincés ici pour toujours
We're stuck here forever
Quelque chose à propos de toi, de toi (quelque chose à propos de toi)
Something about ya, ′bout ya (something about you)

C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, 'bout ya (oh)
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It′s just so hard to forget ya
C'est tellement difficile de t'oublier
It's just so hard to forget ya
Quelque chose à propos de toi
Something about ya, ′bout ya

Desarrollado por musixmatch