Traducir a
Sé que dicen que si amas a alguien,
I know they say if you love somebody
debes dejarlo libre.
You should set them free
Pero seguro que es difícil de hacerlo,
But it sure is hard to do
seguro que es difícil de hacerlo.
It sure is hard to do
Sé que dicen que si no regresa,
I know they say if it don′t come back again
Entonces está destinado a ser (eso dicen)
Then it's meant to be (so they say)
esas palabras no me atraen
Those words don′t pull me through
Porque aún estoy enamorado de tí.
So I'm still in love with you
Paso cada día aquí esperando un milagro
I spend each day here waiting for a miracle
Pero somos tú y yo pasando por el molino
But it's just you and me goin′ through the mill
Subiendo una colina
Climbin′ up a hill
Este es el largo adiós, alguien que me diga por qué
This is the long goodbye, somebody tell me why
Dos enamorados no pueden hacerlo
Two lovers in love can't make it
¿Qué clase de amor sigue rompiendo un corazón?
Just what kind of love keeps breakin′ a heart
No importa cuánto lo intente, siempre te hago llorar
No matter how hard I try, I always make you cry
Vamos nena, se acabó, seamos sinceros
Come on, baby, it's over, let′s face it
Todo lo que está sucediendo aquí, es un largo adiós...
All that's happenin′ here is a long goodbye
A veces le pregunto a mi corazón si realmente
Sometimes I ask my heart did we really
Dale una oportunidad a nuestro amor (solo una oportunidad más)
Give our love a chance (just one more chance)
Pero lo sé sin dudar
But I know without a doubt
volvimos al revés
We turned it inside out
Y si nos alejamos
And if we walked away
esto tendria más sentido
Would it make more sense
pero por dentro rompo en llanto
But it tears me up inside
solo pensar que aún sigues llorando
Just to think we still could try
¿Cuánto tiempo debemos seguir corriendo en un carrusel?
How long must we keep running on a carousel
Dando vueltas y vueltas ¿y no llegar a nada?
Going 'round and 'round and never gettin′ anywhere
sobre un ala y orar
On a wing and prayer
Este es el largo adiós, alguien que me diga por qué
This is the long goodbye, somebody tell me why
Dos enamorados no pueden hacerlo
Two lovers in love can′t make it
¿Qué clase de amor sigue rompiendo un corazón?
Just what kind of love keeps breakin' a heart
No importa cuánto lo intente, siempre te hago llorar
No matter how hard I try, I always make you cry
Vamos nena, se acabó, seamos sinceros
Come on, baby, it′s over, let's face it
Todo lo que está sucediendo aquí, es un largo adiós...
All that′s happenin' here is a long goodbye
Largo adiós
Long goodbye
((adiós))
(Goodbye)
Oh, oh, oh-oh
Oh, oh, oh-oh
Largo adiós
Long goodbye
((adiós))
(Goodbye)
((adiós))
(Goodbye)
Oh, es un largo adiós, es un largo adiós.
Oh, it′s a long goodbye, it's a long goodbye
