Traducir a
Sé que sabes exactamente cómo va cuando va.
I know you know just how it goes when it goes
Y cómo se siente estar perdido y solo.
And how it feels to be lost and left alone on your own
Y lo que es darlo todo
And what it′s like to give all you've got
Y tengo que quedarme parado y observarlo mientras se aleja.
And have to stand and watch it as it walks away
Así que todos merecen la oportunidad de vivir y aprender.
So everyone deserves a chance to live and learn
De los errores que cometemos, de los corazones que se rompen y de los puentes que se queman.
From mistakes that we make, and hearts that break and bridges burn
A partir de este momento, nada va a salir mal.
Starting now from this moment on, nothing′s gonna go wrong
El amor llegó para quedarse
Love is here to stay
Nunca te quedarás sin
You'll never be without
Siempre tendrás suficiente
You'll always have enough
Cuando estás en mis brazos
When you′re in my arms
Nunca dejarás de ser amado
You′ll never go unloved
Mientras haya tiempo
As long as there is time
Y que todo venga
And for all of it to come
No importa donde vayas
No matter where you go
Quiero que lo sepas
I want you to know
Nunca dejarás de ser amado
You'll never be unloved
Así que en esta vida que llevamos, algunas cosas están garantizadas.
So in this life we lead, some things are guaranteed
Puedes contar con el hecho de que los corazones no actuarán responsablemente.
You can count on the fact that hearts won′t act responsibly
De vez en cuando llega un amor que es enviado del cielo y está destinado a ser.
Now and then comes a love that's heaven sent and meant to be
Así que nena, mírame.
So baby look at me
Nunca te quedarás sin
You′ll never be without
Siempre tendrás suficiente
You'll always have enough
Oh, cuando estás en mis brazos
Oh, when you′re in my arms
Nunca dejarás de ser amado
You'll never go unloved
Mientras haya tiempo (mientras haya tiempo)
As long as there is time (as long as there is time)
Y que todo venga (que venga)
And for all of it to come (to come)
No importa donde vayas
No matter where you go
Quiero que lo sepas
I want you to know
Nunca dejarás de ser amado, oh-oh
You'll never be unloved, oh-oh
Nunca te quedarás sin
You′ll never be without
Siempre tendrás suficiente (siempre tendrás suficiente)
You′ll always have enough (you'll always have enough)
Oh, cuando estás en mis brazos
Oh, when you′re in my arms
Nunca dejarás de ser amado
You'll never go unloved
Mientras haya tiempo (mientras haya tiempo)
As long as there is time (as long as there is time)
Y que todo venga (que venga)
And for all of it to come (to come)
No importa donde vayas
No matter where you go
Quiero que lo sepas
I want you to know
Nunca dejarás de ser amado, oh-oh
You′ll never be unloved, oh-oh
