Cloud Number Nine traducción al Portugués

Bryan Adams

Traducir a

A primeira pista foi quando bateste à minha porta
Clue number one was when you knocked on my door
A segunda pista foi o olhar que vestias
Clue number two was the look that you wore
E foi quando eu soube que era um óptimo sinal
An′ that's when I knew it was a pretty good sign
Que alguma coisa estava errada na nuvem número nove
That something was wrong up on cloud number nine

Bem é um longo caminho para cima
Well it′s a long way up
E não voltamos para baixo hoje
And we won't come down tonight
Bem, pode ser errado
Well it may be wrong
Mas querida, de certeza que parece certo
But baby, it sure feels right

E a Lua está cá fora e as estrelas estão brilhantes
And the moon is out and the stars are bright
E tudo o que venha vai dar certo
And whatever comes gonna be alright
Porque esta noite vais ser minha
'Cause tonight you will be mine
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine

E não há nenhum sítio onde eu quisesse mais estar
And there ain′t no place that I′d rather be
E não podemos voltar atrás mas estás aqui comigo
And we can't go back but you′re here with me
Yeah, o tempo está óptimo
Yeah, the weather is really fine
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine

Agora ele magoou-te e tu magoaste-me
Now he hurt you and you hurt me
E não correu da forma que devia
And that wasn't the way it was supposed to be
Então querida, esta noite vamos deixar o mundo para trás
So baby, tonight let′s leave the world behind
E passar algum tempo lá em cima na nuvem número nove
And spend some time up on cloud number nine

Bem é um longo caminho para cima
Well it's a long way up
E não voltamos para baixo hoje
And we won′t come down tonight
Bem, pode ser errado
Well it may be wrong
Mas querida, de certeza que parece certo
But baby, it sure feels right
(Certo)
(All right)

Bem, a Lua está cá fora e as melhoras estão brilhantes
Well the moon is out and the stars are bright
E tudo o que venha vai dar certo
And whatever comes gonna be alright
Porque esta noite vais ser minha
'Cause tonight you will be mine
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine

E não há nenhum sítio onde eu quisesse mais estar
And there ain't no place that I′d rather be
E não podemos voltar atrás mas estás aqui comigo
And we can′t go back but you're here with me
Yeah, o tempo está óptimo
Yeah, the weather is really fine
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine

Bem, não voltamos para baixo esta noite
Well, we won′t come down tonight
Yeah, não voltamos para baixo esta noite
Yeah, we won't come down tonight
Não, não voltamos para baixo esta noite
No, we won′t come down tonight

Porque a Lua está cá fora e as estrelas estão brilhantes
'Cause the moon is out and the stars are bright
E tudo o que venha vai dar certo
And whatever comes gonna be alright
Porque esta noite vais ser minha
′Cause tonight you will be mine
Na nuvem número nove (oh sim)
Up on cloud number nine (oh yeah)
E não há nenhum sítio onde eu quisesse mais estar
And there ain't no place that I'd rather be
E não podemos voltar atrás mas estás aqui comigo
And we can′t go back but you′re here with me
Yeah, o tempo está óptimo
Yeah, the weather is really fine
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine
Yeah, podemos ver o mundo a passar
Yeah, we can watch the world go by
Lá em cima na nuvem número nove
Up on cloud number nine

Desarrollado por musixmatch