Traducir a
Dicen que el tiempo cura
They say time is a healer
El tiempo se llevará tu dolor.
Time′ll take your pain away
Dicen que el amor es un maestro
They say love is a teacher
Enseñarte a ponerte de rodillas y orar.
Teach you to get on your knees and pray
No tengo nada más que tiempo
I got nothin' but time
Tiempo en mis manos
Time on my hands
No tengo nada más que amor
I got nothin′ but love
Para alguien que entiende
For someone who understands
Y voy a sonreír como si nunca hubiera tenido un dolor de corazón.
And I'm gonna smile like I never had a heartache
Ríete como si nunca me hubiera preocupado
Laugh like I never had a care
Tomaré mi taza y la llenaré.
Gonna take my cup and fill it up
Como si nunca fuera a llover, como si nunca fuera a llover otra vez.
Like it's never gonna rain, never gonna rain again
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) oh, nunca lloverá
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) oh, it′s never gonna rain
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) oh
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) oh
Puedes llamarme soñador
You can call me a dreamer
Di lo que quieras decir
Say what you wanna say
Pero yo soy creyente
But I′m a believer
Creo que habrá un día mejor.
I believe there's gonna be a better day
Si hay un corazón que ha sido roto
If there′s a heart that's been broken
Un amor que ha sido desechado
A love that′s been thrown away
Será el tesoro de alguien.
It's gonna be somebody′s treasure
El día feliz de otra persona
Someone else's happy day
Y voy a sonreír como si nunca hubiera tenido un dolor de corazón.
And I'm gonna smile like I never had a heartache
Ríete como si nunca me hubiera preocupado
Laugh like I never had a care
Baila como si hubiera nacido bailando
Dance like I was born dancin′
En una esquina de la calle en algún lugar
On a street corner somewhere
Y si llueve, me quitaré los zapatos.
And if it rains, I′m gonna take my shoes off
Voy a girar mi cara hacia el viento, sí.
I'm gonna turn my face into the wind, yeah
Tomaré mi taza y la llenaré.
Gonna take my cup and fill it up
Como si nunca fuera a llover, como si nunca fuera a llover otra vez.
Like it′s never gonna rain, never gonna rain again
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) oh, nunca lloverá
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) oh it's never gonna rain
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) oh
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) oh
(Llueve) nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover.
(Rain) it′s never gonna rain, never, never gonna rain again
(Lluvia) oh, nunca lloverá, nunca, nunca lloverá otra vez
(Rain) oh (never gonna rain, never, never gonna rain again)
Dicen que el tiempo cura
They say time is a healer
El tiempo se llevará tu dolor.
Time'll take your pain away
Dicen que el amor es un maestro
They say love is a teacher
Enseñarte a ponerte de rodillas y orar.
Teach you to get on your knees and pray
No tengo nada más que tiempo libre en mis manos
I got nothin′ but time on my hands
Me vendría bien una pequeña canción y dice así
I could use a little song and it goes like this
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) oh, nunca lloverá
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) oh, it's never gonna rain
(Llueve, nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover) nunca, nunca
(Rain, never gonna rain, never, never gonna rain again) never, never
(Llueve) nunca lloverá, nunca, nunca volverá a llover.
(Rain) it's never gonna rain, never, never gonna rain again
(Lluvia) oh, nunca lloverá, nunca, nunca lloverá otra vez
(Rain) oh, never gonna rain, never, never gonna rain again
