Traducir a
Today she wants to look pretty, she puts on makeup and fixes herself (and fixes herself)
Hoy quiere verse bonita, se maquilla y se arregla (y se arregla)
The wallet and the shoes are combined with the lipstick (With the lipstick)
Se combina la cartera y los zapato′ con el lipstick (con el lipstick)
When she takes a couple shots of whiskey, that's when she lets go
Cuando se da par de trago' de güisqui, ahí e′ que ella se suelta
Today she is not going to stay at home, today she has a ride
Hoy no va quedarse en su casa, hoy ella tiene una vuelta
when he gets drunk
Cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
I'm the one she always calls
Yo soy al que ella siempre llama
Pa' to solve the problem
Pa' que le resuelva el problema
But this only happens when he gets drunk
Pero еso sólo pasa cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
When you don't want to sleep at home
Cuando no quiere dormir en su casa
And I solve the problem
Y yo le resuelvo el problema
And if he gets drunk, he won't guillar
Y si se embriaga no va a guillar
That is the pretext for me to pick her up
Ése e' el pretexto pa′ que la pase a buscar
I don't think about it to arrive
Yo no lo pienso pa′ llegar
She always throws me even if they throw one' pair' at her
Ella siempre me tira a mí aunque le tiren uno' par′
With me bellaquea under 'comfort
Conmigo bellaquea debajo 'el confort
And I know that you want me 7-24
Y se que me desea 7-24
They think that anyone who sees her is a good girl
Se creen que e′ nena buena cualquiera que la ve
What they don't know is how the baby transforms
Lo que no saben e' como se transforma la bebé
When he takes a couple of shots of whiskey, he wants to smoke krippy
Cuando se da par de trago′ de güisqui, quiere fumar cripy
I have to turn on
Yo tengo pa' prender
After we smoke, he wants me to do hickey
Despué' que fumamo′, me quiere′ hacer hickey
I let myself eat
Yo me dejo comer
when he gets drunk
Cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
I'm the one she always calls
Yo soy al que ella siempre llama
Pa' to solve the problem
Pa' que le resuelva el problema
But this only happens when he gets drunk
Pero eso sólo pasa cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
When you don't want to sleep at home
Cuando no quiere dormir en su casa
And I solve the problem
Y yo le resuelvo el problema
He got tired of the monotony and wants to explore a new thing
Se cansó de la monotonía y quiere explorar cosa′ nueva'
As before' I couldn't, to go out wherever
Como ante′ no podía, va a salir pa' adonde sea
Without asking permission
Sin pedir permiso
Nobody cares what he did
A nadie le importa lo que hizo
Baby, keep what I do a secret from me, nobody knows anything
Beibi, guardamo′ en secreto lo' do', nadie sabe na′
Our' meeting place' and' under 'the' sheet'
Nuestro′ lugar de encuentro' e′ debajo 'e la′ sábana'
I am the one that solves you
Yo soy el que le resuelve
For her I am always available, I don't pitch when she writes
Pa′ ella siempre 'toy disponible, no picheo cuando escribe
When he takes a couple of shots of whiskey, he wants to smoke krippy
Cuando se da par de trago' de güisqui, quiere fumar cripy
I have to turn on (I have to turn on)
Yo tengo pa′ prender (tengo pa′ prender)
After we smoke, he wants me to do hickey
Despué' que fumamo′, me quiere' hacer hickey
I let myself eat
Yo me dejo comer
when he gets drunk
Cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
I'm the one she always calls
Yo soy al que ella siempre llama
Pa' that solves the problem
Pa′ que le resuelve el problema
But this only happens when he gets drunk
Pero eso sólo pasa cuando se embriaga
The good girl thing goes
Se le va lo de niña buena
When you don't want to sleep at home
Cuando no quiere dormir en su casa
And I solve the problem
Y yo le resuelvo el problema
