Traducir a
Hola? Si, si
Hello? Yeah, yeah
Hola, ¿cómo te va? (¿Cómo te sientes?)
Hey, how′s it going? (How you feel?)
Mi nombre es Yung Tiller, Yung Tiller, Bryson, Pen Griffey
My name is Young Tiller, Young Tiller, Bryson, Pen Griffey
Puedes llamarme como quieras
You could call me whatever
Te sigo queriendo tanto como siempre
I still want you bad as ever
Y ya sé que sabes esto
And I know you know this already
Porque ya has estado ahí
'Cause you been that b- already
No quieres escuchar una m¡erda, ahora déjame
You don′t wanna hear sh-, now let me
Te digo que eres la primera de mi lista, estoy listo
Tell you, you're top of my list, I'm ready
Tu sonríes, pero voy en serio, así que estoy listo
You smile, but I′m that serious, so I′m ready
Estoy dispuesto, sólo dime si estas dispuesta, estoy listo
I'm down, just tell me if you with it, I′m ready
Lo dije tres veces pero no lo olvides, estoy listo
I said it three times but don't forget it, I′m ready
Tú, tu sabes que me impresionas, chica
You, you know you impress me, girl
Sí, te veo en las fotos y usas hilo dental y esas mierdas, ¿huh?
Yeah, I see you in them pictures and you flossin' and sh-, huh?
Tenía que conocerte mejor
Had to get to know you better
Dime cómo tu ex rеalmente sufrió una pérdida con esta m¡erda, ¿huh?
Tell me how your ex-ex rеally took a loss with this sh-, huh?
Supongo que tiene que dar un paso, te tratare mejor
Guess he gotta step, I′ll show you bеtter
Sales del vehículo en tacones, los dejas en pausa y esa m¡erda (sí)
Step outside the vehicle in heels, got 'em pausin' and sh- (yeah)
Bailando, me encanta cuando mueves las caderas
Dancin′, love it when you start with the hips
Y sabe a cereza ese brillo en tus labios, ayy
And it taste like cherry lip gloss on your lips, ayy
Noche de cita, chica, hagámoslo estallar
Date night, girl, let′s get it poppin'
Comienza con el odio, ¿verdad?
It start with the hate, right?
Te gusta cómo hablo y esa m¡erda, ¿huh?
You like how I′m talkin' and sh-, huh?
Y tu negro no habla una m¡erda
And your n- don′t be talkin' ′bout sh-
Esa es la diferencia, sí, él me conoció
That's the difference, yeah, he met me
Sí, soy amplio con la m¡erda, ¿huh?
Yeah, I'm broad with the sh-, huh?
Además, camino como si estuviera hablando y esa m¡erda, ¿huh?
Plus I walk how I′m talkin′ and sh-, huh?
Amigos tan protectores, todos con esa m¡erda, ¿huh?
Friends so protective, they all with the sh-, huh?
Ellos son como, "¿Por qué todos dicen esa m¡erda?", huh
They be like, "Why they all say the sh-?", huh
Te cuidan siempre y cuando estés conmigo
Have shawty straight just as long as you with me
Cuando estés lista para mí, te digo, "Cariño, ven a buscarme"
When you ready for me, be like, "Baby, come get me"
Imagínate, tener una noche en París
Imagine, have a night out in Paris
Romances de otoño e invierno
Fall and winter romances
Cariño, si lo tuviera, juro por Dios que puedes tenerlo
Baby, if I got it, swear to God you can have it
Si me dieras la oportunidad, chica, verías eso
If you took a chance on me, girl, you would see that
Soy un hombre completo
I'm an everything man
No juego ningún juego cuando se trata de ti
I don′t play no games when it comes to you
No tienes que irte, vendré a ti
Don't have to leave, I will come to you
Me fui tan pronto como te vi
I left as soon as I saw you
Te veo en las fotos y usas hilo dental y esas mierdas, ¿huh?
Post up them pictures of you flossin′ and sh-, huh?
Tenía que conocerte mejor
I just had to get to know you better
Dime cómo tu ex rеalmente sufrió una pérdida con esta m¡erda, ¿huh?
Tell me how your ex-ex really took a loss with this sh-, huh?
Supongo que tiene que dar un paso, te tratare mejor
Guess he gotta step, I'll show you better
Sales del vehículo en tacones, los dejas en pausa y esa m¡erda
Step outside the vehicle in heels, got ′em pausin' and sh-
Bailando, me encanta cuando mueves las caderas
Dancin', love it when you start with the hips
Y sabe a cereza ese brillo en tus labios, ayy
Taste like cherry lip gloss on your lips, ayy
Noche de cita, chica, hagámoslo estallar
Date night, girl, let′s get it poppin′
Comienza con el odio, ¿verdad?
It start with the hate, right?
Te gusta cómo hablo y esa m¡erda, ¿huh?
You like how I'm talkin′ and sh-, huh?
Y tu negro no habla una m¡erda
And your n- don't be talkin′ 'bout sh-
Esa es la diferencia, sí, él me conoció
That′s the difference, yeah, he met me
Sí, soy amplio con la m¡erda, ¿huh?
Yeah, I'm broad with the sh-, huh?
Además, camino como si estuviera hablando y esa m¡erda, ¿huh?
Plus I walk how I'm talkin′ and sh-, huh?
Amigos tan protectores, todos con esa m¡erda, ¿huh?
Friends so protective, they all with the sh-, huh?
Ellos son como, "¿Por qué todos dicen esa m¡erda?", huh
They be like, "Why they all say the sh-?", huh
Siempre y cuando
Just as long as you
Cuando estés lista para mí, te digo, "Cariño, ven a buscarme"
When you ready for me, be like, "Baby, come get me"
Dime, ¿estás con eso? Estoy listo
Tell me, is you with it? I′m ready
Lo dije, se que no lo olvidarás. Estoy listo
I said it, I know you don't forget it, I′m ready
