Last Call traducción al Portugués

Bryson Tiller

Traducir a

O que será preciso para você me ligar bêbado?
What it′s gon' take just for you to drunk call me?
O que será preciso, garota, para você se jogar nessa?
What it′s gon' take, girl, for you to jump on it?
Já que você é Ginuwine, venha dar uma voltinha no meu pônei.
Since you Ginuwine, come and ride my pony
Pode até consertar seus dentes, mas isso já é outra história.
Might just fix your teeth, that's a whole new story

A última conversa foi uma conversa ruim.
Last talk was a bad talk
Da próxima vez que conversarmos, vamos falar de coisas sobre bolsas.
Next time we speak, make it bag talk
Me evitar hoje à noite foi a gota d'água. ...
Ducking me tonight was my last straw
Atendo o telefone para uma última ligação.
Picking up my phone for one last call

Vou te buscar, gata!
Four-way when I pick you up, shawty
Raspe o asfalto como meus veteranos me ensinaram.
Scrape up the pave like my OG′s taught me
Me balançava para cima e para baixo desse jeito.
See-saw on me up and down like that
Árvore alta, faz uma modelo dizer: "Ah"
Tree tall, make a model bitch say, "Ah"
Dê uma surra na gatinha duas vezes
Finesse the pussy two times
Deitada na cama, tentando te ver à beira da piscina.
Laying in the bed, trying to see you poolside
iii
I-I-I
Garota, preciso da sua atenção, gata.
Girl, I need your attention, shawty

O que será preciso para você me ligar bêbado?
What it′s gon' take just for you to drunk call me?
O que será preciso, garota, para você se jogar nessa?
What it′s gon' take, girl, for you to jump on it?
Já que você é Ginuwine, venha dar uma voltinha no meu pônei.
Since you Ginuwine, come and ride my pony
Pode até consertar seus dentes, mas isso já é outra história.
Might just fix your teeth, that′s a whole new story

A última conversa foi uma conversa ruim.
Last talk was a bad talk
Da próxima vez que conversarmos, fale só de coisas relacionadas a bolsas (só coisas relacionadas a bolsas).
Next time we speak, make it bag talk (just bag talk)
Me evitar hoje à noite foi a gota d'água (a gota d'água)
Ducking me tonight was my last straw (my last straw)
Atendo o telefone para uma última ligação.
Picking up my phone for one last call

Como eu disse, olá, minha querida (olá, minha querida)
Like I said hello, my dear (hello, my dear)
Vou aceitar isso como é (sério mesmo).
I'ma take this like it is (for real)
Porque estou bêbado, não tenho medo nenhum (nenhum medo)
′Cause I'm drunk, ain't got no fear (no fear)
E meu copo é transparente (é transparente)
And my cup is clear (it′s clear)
Vamos pedir mais duas garrafas e nos divertir um pouco aqui? (Aqui dentro)
Should we order two more bottles, have some fun in here? (In here)
Deveríamos chamar um SUV e fugir daqui? (Vamos desaparecer)
Should we call one SUV and make a run from here? (Let′s disappear)

Sim, sim, sim, sim, ok (ok)
Aye, aye, aye, aye, okay (okay)
É, você tá arrasando com essa roupa, tá muito gata (tá arrasando com essa roupa, garota, você tá muito gata)
Yeah, you got that shit on, look too fine (got that shit on, girl, you look too fine)
Mas já é hora de tirar isso e reclamar.
But it's time to take that off and whine
Fique nu
Get naked

O que é preciso para você me ligar bêbada? (Para você me ligar bêbada)
What it′s gon' take just for you to drunk call me? (You to drunk call me)
O que será preciso, garota, para você se jogar nessa? (Se jogar nessa)
What it′s gon' take, girl, for you to jump on it? (Jump on it)
Já que você é Ginuwine, venha andar no meu pônei (pônei)
Since you Ginuwine, come and ride my pony (pony)
Pode até consertar seus dentes, mas essa é uma história completamente diferente (ah, sim)
Might just fix your teeth, that′s a whole new story (oh, yeah)

A última conversa foi uma conversa ruim (a última conversa foi uma conversa ruim)
Last talk was a bad talk (last talk was a bad talk)
Da próxima vez que conversarmos, vamos falar de coisas sobre bolsas (papo sobre bolsas)
Next time we speak, make it bag talk (bag talk)
Me evitar hoje à noite foi a gota d'água (essa foi a gota d'água).
Ducking me tonight was my last straw (that was my last straw)
Atendo o telefone para uma última ligação (preciso de uma última ligação)
Picking up my phone for one last call (I need one last call)

Hitmaka
Hitmaka

Desarrollado por musixmatch