Traducir a
Sí
Yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Hombre, supongo que todo funcionó
Man, I guess it all worked out
Estoy llegando como un reloj ahora
I′m gettin' to it like clockwork now
Mis haters entraron, todos se quemaron
My haters clocked in, they all burned out
Hablan mierda, pero ahora es mi turno
They talk shit, but it′s my turn now
Y debería haber sido mi primera ruta
And it should've been my first route
Joven Tiller, ¿qué coño te preocupaba?
Young Tiller, what the fuck was you worried about?
¿Quién estaba diciendo toda esa mierda? Voy a enterrarlos ahora
Who was talkin' all that shit? I′ma bury them now
Voy a decir las cosas como son, los voy a ventilar
I′ma tell it like it is, I'm airin′ 'em out
Pero cuando lo pienso, debería estar borrándolos
But when I think about it, I should be blurrin′ 'em out
No puedes estar en esta imagen, no es seguro, no sabes cómo
You can′t be in this picture, no certain, no how
Hombre, estos negros, ni siquiera merecen la influencia
Man, these niggas, they don't even deserve the clout
Tengo verdaderos negros en mi círculo ahora
I got real niggas all in my circle now
Estoy en las colinas con una chica, ella se ejercita
I'm in the hills with a shawty, she workin′ out
Justo al lado de la piscina, y ahora tengo socios de negocios
Right by the pool, and I got business mergers now
Me encanta la vista y no voy a tropezar con las cargas ahora
I love the view and I ain′t trippin' off burdens now
Sabía que esta mierda vendría, estoy aprendiendo cómo
I kinda knew this shit was comin′, I'm learnin′ how
Cómo manifestarse, no puedo enfatizarlo lo suficiente, chica.
How to manifest, I can't stress it enough, gal
Si no crees en ti mismo, no conseguirás nada en absoluto
You don′t believe in yourself, you won't get nothin' at all
Pero cuando supliques ayuda, no conseguirás nada en absoluto
But when you pleadin′ for help, you won′t get nothin' at all
Ustedes negros son codiciosos, y esto no es uno para todos
′Cause niggas greedy, and this is not one for all
Esta industria está llena de tontos y un montón de negros fraudulentos
This industry full of lames and a bunch of fraud niggas
Así que no me preguntes por qué no me meto con todos ustedes negros
So don't ask me why I′on't fuck with y′all niggas
Pero tengo a Swan conmigo, y Richie y Pardi
But I got Swan with me, and Richie and Pardi
Neil, Chase, Rol, Angela, Mike en Atlanta
Neil, Chase, Rol, Angela, Mike in Atlanta
Pero sé que si lo llamo, el responderá
But I know if I call him, he gon' answer then
Todos somos familia, T R A P S O U L , estamos en los GRAMMYs, sí
We all family, T R A P S O U L, we at the GRAMMYs, yeah
El rap fluye, pero yo canturreo como Sammy, sí
Rap flows, but I'm croon like Sammy, yeah
Creo que está claro por qué no me entienden
I think it′s clear why they don′t understand me
Tomé las derrotas que estos negros querían darme
I took the L's that these niggas wanted to hand me
Y humildemente, retrocedí, haciendo un plan para mí
And humbly, I fell back, makin′ a plan for me
Para volver sano
To come back healthy
No sé qué me detuvo por tanto tiempo
I don't know what held me back for so long
Pero mira ahora
But look now
Hombre, supongo que todo funcionó
Man, I guess it all worked out
Estoy llegando como un reloj ahora
I′m gettin' to it like clockwork now
Mis haters entraron, todos se quemaron
My haters clocked in, they all burned out
Hablan mierda, pero ahora es mi turno
They talk shit, but it′s my turn now
Y debería haber sido mi primera ruta
And it should've been my first route
Joven Tiller, ¿qué coño te preocupaba?
Young Tiller, what the fuck was you worried about?
¿Quién estaba diciendo toda esa mierda? Voy a enterrarlos ahora
Who was talkin' all that shit? I′ma bury them now
Voy a decir las cosas como son, los voy a ventilar
I′ma tell it like it is, I'm airin′ 'em out
De hecho, puse esta mierda en el horno ahora
Matter of fact, I put this shit in the furnace now
Así que no vengas a mí con todo ese chisme
So don′t be comin' to me with all that word to mouth
Tengo la llama y dicen que se está apagando
I got the flame and they sayin′ it's burnin' out
Pero si enciendo la mierda de nuevo, la quemaré
But if I light the shit again, I′m burnin′ it down
Voy a escribir un éxito de nuevo, lo estoy escribiendo ahora
I'ma write a hit again, I′m writin' it now
Realmente no me importa un carajo quien le gusto ahora
I really couldn′t give a fuck 'bout who likin′ me now
Soy el tipo sobre el que escriben los críticos
I'm the guy that these critics is writin' about
Pero lo que estoy escribiendo vale un millón, ¿cómo puedes entenderme?
But what I′m writin′ worth a milli', how could you feel me?
No puedes negro, no me importa cómo clasificas a un negro
Can′t, nigga, I don't care how you rank a nigga
Te he bendecido, realmente deberías agradecerme
I blessed you, you really should be thankin′ a nigga
Hice que tu rapero favorito trajera su mejor juego
I made your favorite rapper bring his A-game with him
Y su mejor juego todavía no puede estar con ellos
And his A-game still can't hang with ′em
Que le den por culo a el hater y a quien le acompañe
Fuck a hater and whoever came with him
Y esto es para quien perdió la fe en él
And this is to whoever lost faith in him
No puedes decirme que "Tiller no es genial", negro
Can't tell me that, "Tiller ain't great," nigga
Tengo el fuego en camino, mejor espera, negro
I got the fire on the way, better wait, nigga
Maldita sea
Goddamn
Hombre, supongo que todo funcionó
I guess it all worked out
Estoy llegando como un reloj ahora
I′m gettin′ to it like clockwork now
Mis haters entraron, todos se quemaron
My haters clocked in, they all burned out
Hablan mierda, pero ahora es mi turno
They talk shit, but it's my turn now
Y debería haber sido mi primera ruta
And it should′ve been my first route
Joven Tiller, ¿qué coño te preocupaba?
Young Tiller, what the fuck was you worried about?
¿Quién estaba diciendo toda esa mierda? Voy a enterrarlos ahora
Who was talkin' all that shit? I′ma bury them now
Voy a decir las cosas como son, los voy a ventilar
I'ma tell it like it is, I′m airin' 'em out
