Outside traducción al Francés

Bryson Tiller

Traducir a

Vernis à ongles blanc, dix orteils vers le bas
White nail polish, ten toes down
(Ouais)
(Yeah)
Regarde en arrière, ma belle, ne regarde pas en bas
Look back at it, shawty, don′t look down
Tatouage qui dépasse à travers la transparence
Tattoo peakin' through the see-through
(Putain, ouais)
(Damn, yeah)
État critique, soins intensifs
Body critical, ICU
Je te vois
I see you

Avant, tu étais amoureux, maintenant tu te dis : Au diable Cupidon !
Used to be in love, now you′re like, "Fuck Cupid"
Je déteste être ton ex, je sais que ce mec se sent bête.
Hate to be your ex, know that nigga feel stupid
Je fais défiler Instagram, j'essaie de me rappeler où tu étais.
Thumbin' through the 'Gram, tryna figure out where you been
Il a juste besoin de savoir que tu es dehors.
All he need to know is that you′re outside
Regarder en temps réel pendant que vous êtes en direct
Watchin′ real time while you're too live
Vous vous adapterez facilement à votre nouvelle vie.
Easily adjusted to your new life
Depuis que tu t'es lâchée, il est devenu trop serré.
Since you let loose, he been too tight
Serré
Tight

Aucun plan, plans inconnus
No plans to unknown plans
Vous n'avez pas besoin d'un homme, vous avez vos propres groupes.
You don′t need a man, you got your own bands
Pas d'argent pour les enfants, ces groupes sont des adultes.
No kid money, these grown bands
J'ai dû les réveiller, ils dormaient.
Had to wake 'em up, they sleepin′
Chatte tellement bonne, j'ai envie de dormir dedans
Pussy so good, gotta sleep in it
Arquez le dos et les genoux dans
Arch your back and knees in
Faites-les entrer
Bring 'em in

Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough
Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough

Beaucoup trop tombent dans votre direction
Way too many fall in your direction
Des choix comme les tests
Choices like testin′
Mais vous êtes sélectif
But you're selective
Hmmm
Mmh
Ouais, tes fesses sont trop grosses et j'essaie de les attraper (j'essaie de les attraper)
Yeah, that ass too swole and I'm tryna grab that (tryna grab that)
S'il s'approche trop, dis à ce type : Recule, recule !
If he get too close, tell that nigga, "Back, back"
(Dites-lui : Reculez, reculez )
(Tell him, "Back, back")
Il n'arrête pas de t'appeler, mais tu ne réponds pas.
He been callin′ your phone, but you don′t call back
(Ne rappelle pas, ah-ooh)
(Don't call back, ah-ooh)
Faites-lui comprendre que c'est sa faute et qu'il doit se ressaisir.
Let him know it′s his fault and he need to fall back

Avant, tu étais amoureux, maintenant tu te dis : Au diable Cupidon !
Used to be in love, now you're like, "Fuck Cupid"
Je déteste être ton ex, je sais que ce mec se sent bête.
Hate to be your ex, know that nigga feel stupid
Je fais défiler Instagram, j'essaie de me rappeler où tu étais.
Thumbin′ through the 'Gram, tryna figure out where you been
Il a juste besoin de savoir que tu es dehors.
All he need to know is that you′re outside
Regarder en temps réel pendant que tu es en direct (en direct)
Watchin' real time while you're too live (live)
Facilement adaptable à votre nouvelle vie (vie)
Easily adjusted to your new life (life)
Depuis que tu t'es lâchée, il est devenu trop serré.
Since you let loose, he been too tight
Serré (serré)
Tight (tight)

Sache que tu es venu ici seul (sache que tu es venu ici seul)
Know you came here alone (know you came here alone)
Je veux la ramener à la maison (Je veux la ramener à la maison)
I wanna take her back home (I wanna take her back home)
Je veux lui montrer quelque chose de vrai pour une fois (hey, hey)
Wan′ show her somethin′ real for once (hey, hey)
Je vais t'appeler au téléphone (t'appeler au téléphone)
I'ma call you on the phone (call you on the phone)
Et te retrouver seul (je pense que c'est mieux tout seul)
And get you all alone (I think it′s better all alone)
Tout ce qu'il a besoin de savoir, c'est que tu es dehors maintenant.
All he need to know is you're outside now
Ramène-le-moi une fois
Bring it back for me one time
(Ramenez-le encore et encore, encore, encore, encore, encore)
(Bring it back and back and back, back, back, back, back)

Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough
Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough
(Ramenez-le encore et encore, encore, encore, encore, encore)
(Bring it back and back and back, back, back, back, back)
Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough
Je n'en ai jamais assez, jamais assez
I never get enough, never get enough

Tu étais amoureuse de lui (ouais, ouais)
You used to be in love with him (yeah, yeah)
Maintenant tu dis que tu en as fini avec lui (ouais, ouais, ouais)
Now you say you′re done with him (yeah, yeah, yeah)
Je déteste être ton ex, espèce d'idiot (ouais)
Hate to be your ex, dumb nigga (yeah)
T'es un adulte, bébé, t'es plus un gamin.
Grown, baby, ain't no young nigga

Desarrollado por musixmatch