Traducir a
Luta
(Fight!)
Olá
Hey
Caramba
Goddamn
estou ganhando
I′m winnin'
Olá
Hey
Caramba
Goddamn
estou ganhando, estou ganhando
I′m winnin', I'm winnin′
Caramba, estou vencendo
Goddamn, I′m winnin'
Tenho dinheiro agora você acabou
Got money, now you done switched up on me
Eu costumava pensar em como você agiria quando um negro ganhasse dinheiro
I used to think about how you would act when a nigga got money
Agora você acabou
Now you done switched up on me
Agora você quer dizer "e aí?" para mim
Now you wanna say, "What′s up?" to me
Ok, então agora você quer fazer amor comigo
Okay, so now you wanna make love to me? (Yeah)
Garota se você não sai da minha frente
Girl, if you don't get the fuck from me (get away)
Eu sei que você pensou que tínhamos algo especial
I know you thought we had somethin′ special
Mas você não significa nada para mim (você não significa nada)
But you don't mean nothin′ to me (you don't mean nothin')
Garota me desculpe, você não é a única para mim
Girl, I′m sorry, you not the one for me (oh, no)
Apenas seja honesta, garota, o que você quer de mim? (O que você quer?)
Just be honest, girl, what you want from me? (What you want?)
Isso não é nada novo, mantenha-o em cem (mantenha-o em cem)
This ain′t nothin' new, keep it so one hundred (keep it so one hundred)
Não posso deixar nenhum desses caras estar acima de mim
I can′t let none of these niggas get one up on me (get one up)
Eu sou Gawd Tiller, é melhor você fugir de mim (não quero dizer nada)
I go by Gawd Tiller, you better run from me (don't mean nothin′)
Dê esperança aos meus manos, eles amam dinheiro (amam dinheiro)
Give hope to my niggas, them niggas love money (love money)
Adios para essas vadias, não conseguem um abraço meu (o que você quer?)
Adios to them bitches, can't get a hug from me (what you want?)
estou pedrado na vida, é isso que me faz
I′m high on life, that's what it does for me
Meus números subindo, sinto um buzz vindo (um pra cima)
My numbers goin' up, I feel a buzz comin′ (one up)
cara jovem, cara jovem
Young nigga, young nigga
Seus amigos também são ruins?
Your friends bad too?
Então diga a eles para virem com você (porque estou ligado, mano)
Then tell ′em come with you ('cause I′m on, nigga)
E nós gostamos, vadias com suas próprias merdas
And we like, bitches with they own shit
Não gostamos de caçadoras de ouro
We don't like gold diggers (yeah)
Garota se você não sai da minha frente
Girl, if you don′t get the fuck from me (get away)
Eu sei que você pensou que tínhamos algo especial
I know you thought we had somethin' special
Mas você não significa nada para mim (você não significa nada)
But you don′t mean nothin' to me (you don't mean nothin′)
Garota me desculpe, você não é a única para mim
Girl, I′m sorry, you not the one for me (oh, no)
esta é a merda que não condeno
This the shit I don't condone in
trair o seu homem mas você consegue ter se você quiser
Cheatin′ on your man, but you can get it if you want it
Procurando uma vadia má, finalmente encontrei uma (?)
Lookin' for a bad bitch, I finally found a culprit
Cara tomando shots, e estou de volta veja a (?), yeah
Nigga takin′ shots, send 'em back, check the postage, yeah
olá agora cara, porque é que não se cala?
Hatin′ ass nigga, why won't you shut up?
este é o filho da mãe '502
This the motherfuckin' 502 come up
e todas as vezes que estou de volta à cidade
And every time I′m back in the city
Toda a vadia com uma agenda escondida corra pra cima (porque estou, cara)
Every bitch with a hidden agenda run up (′cause I'm on, nigga)
cara jovem, cara jovem
Young nigga, young nigga
Seus amigos também são ruins?
Your friends bad too?
Então diga a eles para virem com você (porque estou ligado, mano)
Then tell ′em come with you ('cause I′m on, nigga)
E nós gostamos, vadias com suas próprias merdas
And we like, bitches with they own shit
Não gostamos de caçadoras de ouro
We don't like gold diggers (yeah)
Garota se você não sai da minha frente
Girl, if you don′t get the fuck from me (get away)
Eu sei que você pensou que tínhamos algo especial
I know you thought we had somethin' special
Mas você não significa nada para mim (você não significa nada)
But you don't mean nothin′ to me (you don′t mean nothin')
Garota me desculpe, você não é a única para mim
Girl, I′m sorry, you not the one for me (oh, no)
todos os caras te interpretaram mal, exceto eu
Every nigga did you wrong, except for me
Sou o próximo pra tragar então você deveria estar bem do meu lado
I'm next to blow and so you should′ve been next to me
Fala que está doente de amor, garota eu tenho o remédio
Say you lovesick, girl, I got the remedy
Vou lhe dar pau grande e longividade
I'll give you long dick and longevity
Não se contente com pouco ou com infidelidade
Don′t settle for less, or for infidelity
Caras não são construídos como eu
Niggas ain't built like me
Ele não pode sacar e canalizar e deixar essa buceta morta como eu
He can't bag and pipe and leave that pussy killed like me
Ou mesmo manter o negócio atrás de seus lábios como eu
Or even keep the business behind his lips like me
Tenho cem problemas de merda
I got a, hundred fuckin′ problems
Bom cérebro, estou fodendo com um estudioso?
Good brain, am I fuckin′ with a scholar?
Grão de madeira, Imma segurá-lo quando eu chicoteá-lo
Woodgrain, I'ma grip it when I whip it
Se eu tirar um tiro e tijolo, Imma virá-lo
If I take a shot and brick it, I′ma flip it
Grato por meu papa, o cara me ensinou como obtê-lo
Thankful for my papa, nigga taught me how to get it
Tenho que me certificar de que meus irmãos estão comendo.
Gotta make sure my brothers is eating, I'ma split it
Se ela jogar aquela buceta em mim, Imma bateu
If she throw that pussy at me I′ma hit it
Pen Griffey, mas ela não vai conseguir um centavo, não
Pen Griffey, but she won't get a penny, no
(Garoto, se você não conseguir)
(Boy, if you don′t get-)
cara jovem, cara jovem
Young nigga, young nigga
Seus amigos também são ruins?
Your friends bad too?
Então diga para eles virem com você (traga todos com você)
Then tell 'em come with you (bring 'em all with you)
E nós gostamos, vadias com suas próprias merdas
And we like, bitches with they own shit
Não gostamos de caçadoras de ouro
We don′t like gold diggers (yeah)
Garota se você não sai da minha frente
Girl, if you don′t get the fuck from me (get away)
Eu sei que você pensou que tínhamos algo especial
I know you thought we had somethin' special
Mas você não significa nada para mim (você não significa nada)
But you don′t mean nothin' to me (you don′t mean nothin')
Garota me desculpe, você não é a única para mim
Girl, I′m sorry, you not the one for me (oh, no)
Olá
Hey
Caramba
Goddamn
estou ganhando
I'm winnin'
Olá
Hey
Não gostamos de caçadoras de ouro
We don′t like gold diggers
Caramba
Goddamn
estou ganhando, estou ganhando
I′m winnin', I′m winnin'
Caramba
Goddamn
estou ganhando
I′m winnin'
Oh não!
Oh, no!
