Traducir a
I only know that of pride I would die first
Yo sólo sé que de orgullo moriría el primero
I only know that before I double I have broken whole
Yo sólo sé que antes que doblar me he roto entero
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah, forget you i can't
Y no sé por qué, eh eh, olvidarte no puedo
I only know that what I want I got it
Yo sólo sé que lo que quiero lo tengo
And I do not know why you're killing me so slow
Y no sé por qué me estás matando tan lento
I only know, ah ah
Yo sólo sé, eh eh
I only know, ah ah
Yo sólo sé, eh eh
I only know, ah ah, that I can not forget you
Yo sólo sé, eh eh, que olvidarte no puedo
Because even I do not consent to what I am allowing you
Porque aún a nadie consiento lo que a ti te estoy permitiendo
No one tells me what you are telling me
A mi nadie me dice lo que tú me estás diciendo
And no one stops me and now I'm just quiet
Y por nadie me paro y ahora sólo me estoy quieto
I do not understand, I do not understand, I do not understand
No lo entiendo, no lo entiendo, no lo entiendo
I only know that of pride I would die first
Yo sólo sé que de orgullo moriría el primero
I only know that before I double I have broken whole
Yo sólo sé que antes que doblar me he roto entero
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah, forget you i can't
Y no sé por qué, eh eh, olvidarte no puedo
I'm losing my life and the air just for standing up
Estoy perdiendo la vida y el aire sólo por morir de pie
But not for lowering and begging, all for standing up
Pero no por rebajarme y rogarle, todo por morir de pie
Before I died I did not want you to think
Antes de morirme no querría que piense
What can my character bend, twist
Que puede mi carácter doblarse, torcerse
That it is not that I do not want to have you again
Que no es que ya no quiera volver a tenerte
This is just for dying standing up
Esto es sólo por morir de pie
Tell me for what (for what, for what)
Dime pa′ qué (pa' qué, pa′ qué)
This is just for dying standing up
Esto es sólo por morir de pie
And tell me for what (tell me for what, tell me for what)
Y dime pa' qué (dime pa' qué, dime pa′ qué)
Just to die standing
Sólo por morir de pie
Before I died I did not want you to think
Antes de morirme no querría que piense
What can my character bend, twist
Que puede mi carácter doblarse, torcerse
That it is not that I do not want to have you again
Que no es que ya no quiera volver a tenerte
This is just for dying standing up
Esto es sólo por morir de pie
I only know that of pride I would die first
Yo sólo sé que de orgullo moriría el primero
I only know that before I double I have broken whole
Yo sólo sé que antes de doblar me he roto entero
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah
Y no sé por qué, eh eh
And I don't know why, ah ah, forget you i can't
Y no sé por qué, eh eh, olvidarte no puedo
I only know
Yo sólo sé
I only know
Yo sólo sé
I only know
Yo sólo sé
I forgot that I can not
Que olvidarte no puedo
