Traducir a
Let's repeat this conversation 35 times
Vamos a repetir esta conversación 35 veces
35 times we're going to talk about the same shit
35 veces vamos a hablar de la misma mierda
You haven't called me
No me has llama′o
It's been two weeks you're out and you haven't even bothered
Van dos semanas fuera y ni te has molesta'o
All I know about you that's on the nets
To′ lo que sé de ti es lo que sale en las redes
I write your name and again you're going to miss the plane
Escribo tu nombre y otra vez, vas a perder el avión
And I am an idiot again waiting for her man
Y otra vez soy una imbécil, esperando a su hombre
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera, si no estás aquí?
Tell me what you want to do, you only know how to run
Dime qué quieres hacer, solo sabes correr pa'lante
Fool me again, it won't save you
Engañarme otra vez, no va a salvarte
You're sick of you, shut up, this isn't going anywhere
Estás enfermo de ti, cállate, esto no va a ninguna parte
I'm sick of talking and waiting for you
Estoy harta de hablar y de esperarte
And looking at the phone until so late at night
Y de mirar el móvil hasta tan tarde
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
I think of who you're with when you're not with me
Pienso en con quien estás cuando no estás conmigo
I hate that my plans aren't your road
Odio que mis planes no sean tu camino
And having denied it to be with you
Y haberlo negado por estar contigo
And who's going to heal my broken heart?
¿Y quién me va a curar el corazón partido?
I'm afraid of the months that fly by
Me dan miedo los meses que se van volando
I've been left'or skinny to wait for so long
Me he queda'o flaquita de esperarte tanto
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
How do you want me to love you if you're not here?
¿Cómo quieres que te quiera si no estás aquí?
How?
¿Cómo?
