Black Madonna traducción al Portugués

Cage the Elephant

Traducir a

Um brilho suave sobre a cidade
Soft glow on the city
Ela disse: "Não há ninguém aqui que possa te tocar agora."
She said, "There′s no one here who can touch you now"
Peguei o último voo saindo de LAX.
Caught the last flight out of LAX
Com sua passagem só de ida, rumo a Nova York
With your one-way ticket, New York-bound

Suba tão alto, sem fazer barulho.
Climb so high, don't make a sound
Não se esqueça: tudo que sobe, desce.
Don′t you forget what goes up must come down
Suba tão alto, me diga como é a sensação.
Climb so high, tell me how it feels

Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you're ready to be real
Madona Negra, aleluia
Black Madonna, hallelujah
Aqui não faz diferença, então sejamos realistas.
Makes no difference here, so let's be real
Madona Negra, minha flor negra
Black Madonna, my black flower
Não há para onde correr, não há onde se esconder.
Nowhere left to run, nowhere left to hide
Você não está se divertindo, acho que você deveria andar de bicicleta.
You′re not havin′ fun, I think that you should ride
Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you're ready to be real
Madona Negra, meu aleluia
Black Madonna, my hallelujah

Ao telefone, você parece evasivo.
On the phone you sound shifty
Você disse que está em casa, sozinho neste momento.
You say that you′re at home, alone right now
Mas ao fundo ouve-se uma risada abafada.
But in the background there's a muffled laugh
Enquanto você fia a lã e a puxa para baixo
As you spin that wool and pull it down

Suba tão alto que não se ouve um som.
Climb so high, don′t hear a sound
Não se esqueça que tudo que vai, volta.
Don't you forget what goes around, comes around
Suba tão alto, diga-me como me sentir
Climb so high, tell me how to feel

Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you′re ready to be real
Madona Negra, aleluia
Black Madonna, hallelujah
Aqui não faz diferença, então sejamos realistas.
Makes no difference here, so let's be real
Madona Negra, minha flor negra
Black Madonna, my black flower
Não há para onde correr, não há onde se esconder.
Nowhere left to run, nowhere left to hide
Diz que já deveria ter desaparecido, pelo menos desta vez desapareceu.
Says it should be gone, at least it was this time
Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you're ready to be real
Madona Negra, meu aleluia
Black Madonna, my hallelujah

Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you′re ready to be real
Madona Negra, aleluia
Black Madonna, hallelujah
Aqui não faz diferença, então sejamos realistas.
Makes no difference here, so let′s be real
Madona Negra, minha flor negra
Black Madonna, my black flower
Não há para onde correr, não há onde se esconder.
Nowhere left to run, nowhere left to hide
Você não está se divertindo, acho que você deveria andar de bicicleta.
You're not havin′ fun, I think that you should ride
Me liga quando você estiver pronto para ser real.
Call me when you're ready to be real
Madona Negra, meu aleluia
Black Madonna, my hallelujah

Desarrollado por musixmatch