Out Loud traducción al Francés

Cage the Elephant

Traducir a

Avec des ailes en colère, je me suis envolé de cette ville
With angry wings, I flew out of that town
Je t'ai promis que je ne me retournerais jamais
Promised you I′d never turn around
Buzz de cocaïne et high de caféine
Cocaine buzz and a caffeine high
Ouvre toutes les fenêtres sous le ciel de minuit
Open all the windows under midnight skies
Avec des ailes en colère, je me suis envolé de cette ville
With angry wings, I flew out of that town

À la poursuite d'un rêve
Chasing down a dream
Comme une ombre dans la brise
Like a shadow in the breeze
À des milliers de kilomètres
From a thousand miles away
J'aimerais que tu sois juste devant moi
Wish you were right in front of me

Mec, j'ai vraiment foiré maintenant
Man, I really messed up now
Trop peur de le dire à voix haute
Too afraid to say it out loud
Je peux à peine murmurer celui que j'essaie d'être
I can barely breathe whom I'm tryna be
J'essaie encore de comprendre
I′m still tryna figure it out
Mec, j'ai vraiment foiré maintenant
Man, I really messed up now

J'ai coupé ces ailes et je suis rentré à la maison
Clipped those wings and I came back home
J'ai fait de mon mieux juste pour continuer
Tried my best just to carry on
Les tatouages à coller et à piquer ne signifiaient rien pour moi
Stick and poke tattoos meant nothing to me
D'est en ouest et pas un souvenir (mmh)
As far as east to west and not a memory (mm)

Mec, j'ai vraiment foiré maintenant
Man, I really messed up now
Trop peur de le dire à voix haute
Too afraid to say it out loud
Je peux à peine murmurer celui que j'essaie d'être
I can barely breathe whom I'm tryna be
J'essaie encore de comprendre
I'm still tryna figure it out
Suis-je trop fier pour le dire à voix haute ?
Am I too proud to say it out loud?

À la poursuite d'un rêve
Chasing down a dream
Comme une ombre dans la brise
Like a shadow in the breeze
À des milliers de kilomètres
From a thousand miles away
J'aimerais que tu sois toujours devant moi
Wish you were still in front of me

Je ne veux pas gâcher maintenant
I don′t wanna mess up now
Trop peur de le dire à voix haute
Too afraid to say it out loud
Je peux à peine murmurer celui que j'essaie d'être
I can barely breathe whom I′m tryna be
J'essaie encore de comprendre
I'm still tryna figure it out
Mec, j'ai vraiment foiré maintenant
Man, I really messed up now

Desarrollado por musixmatch