Traducir a
Vamos expor, colocar tudo na mesa
Let′s lay it out, lay it all on the table
Direto do topo, você chamou minha mão, e eu me senti rotulado
Straight from the top, you called my hand, and I felt labeled
Vi os sussurros do passado que eu odiava
Saw the one past whispers that I hated
Preso dentro de um espelho mudando de forma para sacudir esses rótulos
Trapped inside a mirror changing shapes to shake those labels
Paixão suave, chama gêmea, luzes brilhantes, sem vergonha, base doméstica
Soft crush, twin flame, bright lights, no shame, home base
Mesmo quando é doloroso
Even when it's painful
Você me levanta, totalmente dentro, unido, segunda pele, não vai desistir
You lift me up, all in, tight-knit, second skin, won′t quit
Fiel satélite, flutuando como um arco-íris
Satellite faithful, floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
Eu preciso do seu toque, do seu toque agora mesmo
I need your touch, your touch right now
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
E assim este mundo continua girando
And so this world keeps turning ′round
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right ′round, got me floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
Flutuando como um arco-íris
Floating like a rainbow
Você é mais vibrante que uma flor colorida
You are more vibrant than a technicolor flower bloom
Vale mais do que qualquer pôr do sol que eu já conheci
Worth more than any sunset that I ever even knew
Tão longe quanto o oriente está do ocidente, não há falha em ti
As far as east is to the west, there is no flaw in you
É você que eu quero, é você que eu quero, é você que eu quero, e somente você
It′s you I want, it's you I want, it′s you I want, and only you
Você me levanta, totalmente dentro, unido, segunda pele, não vai desistir
You lift me up, all in, tight-knit, second skin, won't quit
Fiel satélite, flutuando como um arco-íris
Satellite faithful, floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right ′round, got me floating like a rainbow
Eu preciso do seu toque, do seu toque agora mesmo
I need your touch, your touch right now
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
E assim este mundo continua girando
And so this world keeps turning 'round
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right ′round, got me floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo, bem perto
You lift me up when I get down, right ′round
Me fez flutuar como um arco-íris
Got me floating like a rainbow
Flutuando como um arco-íris
Floating like a rainbow
As luzes se apagam e eu estou de volta naquele corredor
The lights go out, and I'm back inside that hallway
Vergonha de shadowboxing e jogos mentais autoinfligidos
Shadowboxing shame and self-inflicted mind games
Queimar a vela dos dois lados me deixou de lado
Burning the candle from both ends has got me sideways
Tenho medo de perder ou mais medo ainda de perder o meu caminho?
Am I afraid to lose or more afraid to lose my way?
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right ′round, got me floating like a rainbow
Eu preciso do seu toque, do seu toque agora mesmo
I need your touch, your touch right now
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
Flutuando como um arco-íris
Floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo
You lift me up when I get down
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right ′round, got me floating like a rainbow
Eu preciso do seu toque, do seu toque agora mesmo
I need your touch, your touch right now
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
E assim este mundo continua girando
And so this world keeps turning ′round
Bem ao redor, me fez flutuar como um arco-íris
Right 'round, got me floating like a rainbow
Você me levanta quando eu estou pra baixo, bem perto
You lift me up when I get down, right 'round
Me fez flutuar como um arco-íris
Got me floating like a rainbow
Flutuando como um arco-íris
Floating like a rainbow
