Shake Me Down traducción al Italiano

Cage the Elephant

Traducir a

Scuotimi
Shake me down
Non sono rimaste molte persone intorno a noi
Not a lot of people left around
Chi lo sa, adesso?
Who knows now
Stesi dolcemente a terra, ohh
Softly laying on the ground, oh-oh
Non sono rimaste molte persone intorno a noi, ooh, ooh
Not a lot of people left around, oh-oh, oh-oh

Nella mia vita, ho visto
In my life, I have seen
Persone camminare dentro il mare
People walk into the sea
Solo per ritrovare ricordi
Just to find memories
Afflitti da miseria constante
Plagued by constant misery

I loro occhi abbattuti
Their eyes cast down
Fissi sul terreno
Fixed upon the ground
I loro occhi abbattuti
Their eyes cast down
Io terrò i miei occhi fissi sul sole
I′ll keep my eyes fixed on the sun

Scuotimi
Shake me down
Tagliami i capelli su una nuvola d'argento
Cut my hair on a silver cloud
Un rumore sordo
Broken sound
Stesi dolcemente a terra, ohh
Softly laying on the ground, oh-oh
Non sono rimaste molte persone intorno a noi, ooh, ooh
Not a lot people left around, oh-oh, oh-oh

Nel mio passato, dolceamaro
In my past, bittersweet
Non c'è amore tra le lenzuola
There's no love between the sheets
Assaggia il sangue, sogni infranti
Taste the blood, broken dreams
Tempi solitari, davvero
Lonely times indeed

Con occhi abbattuti
With eyes cast down
Fissi sul terreno
Fixed upon the ground
Occhi abbattuti
Eyes cast down

Io terrò i miei occhi fissi sul sole
I′ll keep my eyes fixed on the sun
Torno indietro, adesso è il momento per me di lasciar andare
Turn back now it's time for me to let go
Laggiù dovevo trovare un posto dove non farmi vedere
Way down had to find a place to lay low
Un paralume, trasformato in un palo della luce
Lampshade turned around into a light post

Camminando dietro l'angolo
Walk around the corner
Non l'ho mai visto venire ancora
Never saw it coming still
Cerco di fare una mossa
I try to make a move
E quasi mi ha fermato dalla fede
It almost stopped me from belief
Non voglio sapere il futuro
I don't wanna know the future
Ma sono come un rombo di tuono
But I′m like rolling thunder

Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day
Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day
Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day
Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day

Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day
Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day
Anche in un giorno nuvoloso
Even on a cloudy day

Terrò i miei occhi fissi sul...
I′ll keep my eyes fixed on the
Terrò i miei occhi fissi sul...
I'll keep my eyes fixed on the
Io terrò i miei occhi fissi sul sole
I′ll keep my eyes fixed on the sun

Scuotimi
Shake me down
Non sono rimaste molte persone intorno a noi, ooh, ooh
Not a lot of people left around, oh-oh, oh-oh

Desarrollado por musixmatch