Traducir a
Dans une galaxie lointaine et lointaine
In a far and distant galaxy
À l'intérieur de mon télescope, je vois
Inside my telescope I see
Deux yeux me fixent.
A pair of eyes look back at me
Il marche, parle et me ressemble.
He walks and talks and looks like me
Il reste assis à l'intérieur de sa maison
Sits around inside his house
Il se déplace d'une pièce à l'autre.
From room to room he moves about
Il remplit sa vie de choses inutiles.
Fills his life with pointless things
Et se demande comment tout cela va se terminer.
And wonders how it all turns out
À faire, à faire, à faire
Do do do do do
À faire, à faire, à faire
Do do do do do
On peut affirmer sans risque de se tromper que
Safe to say that
Je ne crois pas que vous compreniez
I don′t think you understand
Il n'y a plus d'issue.
There's nowhere left to turn
Les murs continuent de s'effondrer.
Walls keep breaking
Le temps est comme une feuille emportée par le vent.
Time is like a leaf in the wind
Soit c'est du temps bien dépensé
Either it′s time well spent
Ou le temps que j'ai perdu
Or time I've wasted
Ne le gaspillez pas
Don't waste it
Peur de ce que la vérité pourrait révéler
Afraid of what the truth might bring
Il verrouille ses portes et ne part jamais.
He locks his doors and never leaves
Je cherche désespérément des signes
Desperately searching for signs
Terrifier, trouver quelque chose
To terrify, to find a thing
Il verrouille toutes les écoutilles.
He battens all the hatches down
Et il se demande pourquoi il n'entend aucun son
And wonders why he hears no sound
cherchant frénétiquement ses rêves
Frantically searching his dreams
Il se demande de quoi il s'agit.
He wonders what it′s all about
À faire, à faire, à faire
Do do do do do
À faire, à faire, à faire
Do do do do do
On peut affirmer sans risque de se tromper que
Safe to say that
Je ne crois pas que vous compreniez
I don′t think you understand
Il n'y a plus d'issue.
There's nowhere left to turn
Les murs continuent de s'effondrer.
Walls keep breaking
Le temps est comme une feuille emportée par le vent.
Time is like a leaf in the wind
Soit c'est du temps bien dépensé
Either it′s time well spent
Ou le temps que j'ai perdu
Or time I've wasted
Je me vide la tête
Clearing my mind
Perdre mes amis
Losing my friends
Suivez mes peurs
Follow my fears
Recommencez
Do it again
Tu dis comment, fais, tu fais
You say how, do, you do
Et toi, mec ?
Man, how ′bout you?
Et toi, mec ?
Man, how 'bout you?
Être libre
To be free
À vendre
To be sold
Être tué
To be killed
Être sauvé
To be saved
Dans ma tête, je suis seul
In my head, I′m alone
Je suis un mort-vivant, j'ai honte.
I'm un-dead, I'm ashamed
Tout comme vous, j'ai essayé
Just like you, I′ve been tryin′
Avoir peur
To be scared
J'ai froid jusqu'aux os.
In my bones, I feel cold
Je donne ceci au Seigneur dans la mer
I give this to the Lord in the sea
Dans cette rue
In this street
Laissez-moi partir
Let me go
Laissez-moi tranquille, je n'en ai pas besoin
Let me be, I don't need
Être ici, c'est être seul.
To be here, I′m alone
Tu ne vois pas ? Tu ne vois pas ?
Can't you see? Can′t you see?
Je ne crois pas que vous compreniez
I don't think you understand
Il n'y a plus d'issue.
There′s nowhere left to turn
Les murs continuent de s'effondrer.
Walls keep breaking
Le temps est comme une feuille emportée par le vent.
Time is like a leaf in the wind
Soit c'est du temps bien dépensé
Either it's time well spent
Ou le temps que j'ai perdu
Or time I've wasted
Ne le gaspillez pas
Don′t waste it
