Tiny Little Robots traducción al Portugués

Cage the Elephant

Traducir a

Eles pegaram você andando pela cidade
They′ve got you movin' to the city

Oh meu Deus, você acha que está bonita
Oh my, you think you′re lookin' pretty
Mas eles têm suas armas também
But they've got their pistols too
Guardadas debaixo de seus sapatos
Tucked down beneath their shoe
É uma nova sensação
It′s a new sensation

Aniquilação global
World annihilation
Se movendo pela música
Moving to the music
Pacientemente está esperando
Patiently it′s waitin'
A cidade está gritando
The city′s screamin'
Eu posso ouvi-los respirando
I can hear them breathin′
Chorando por sabedoria
Cryin' out for wisdom
Mentes famintas se alimentando
Hungry minds are feedin′
E eu seu que voce está cansada disso
And I know that you're tired of this

Porque você é um robô
'Cause you′re a robot
Eles designaram sua vida
They designed your life
Mas almas verdadeira disseram que você sabe o que é certo
But true souls said you know what′s right
E você pode nos encontrar do outro lado
And you can join us on the other side
Você está assustada ?
Are you scared?

Você está assustada ?
Are you scared?
Você está assustada ?
Are you scared?
Eles te pegaram marchando à batida
They've got you marching to a drum beat

Oh meu Deus, você tem outro nariz sangrando
Oh, my, you got another nose bleed
Eles mantêm voce tão divertida
They′ll keep you so amused
Você nunca vai saber a verdade
You'll never taste the truth
É uma nova criação
It′s a new creation
Dominação total
Total domination
Correntes por seus ombros
Chains across your shoulders
Captação Social
Social captivation
Matar nossos líderes
Kill our leaders
Perseguir nossos professores
Persecute our teachers
Criticar nossa cultura
Criticize our culture
Crussificar nossos pensadores
Crucify free thinkers
Eu sei que você está cansada disso
I know that you're tired of this

Porque você é um robô
′Cause you're a robot
Eles designaram sua vida
They designed your life
Mas almas verdadeira disseram que você sabe o que é certo
But true souls said you know what's right
E você pode nos encontrar do outro lado
And you can join us on the other side
Você está assustada ?
Are you scared?

Você está assustada ?
Are you scared?
Você está assustada ?
Are you scared?
Preencher nossos olhos com dinheiro
Fill our eyes with money

Vaidade que é habilidosa
Vanity that′s cunnin′

Apenas na superfície
Only on the surface
Diamantes parecem tão deslumbrantes
Diamonds look so stunnin'
Decepção em massa
Mass deception
Alterou nossa percepção
Altered our perception
Venderam isso para nossas crianças
Sold it to the children
Fizeram uma nova conexão
Made a new connection
E eu seu que voce está cansada disso
And I know that you′re tired of this
Porque você é um robô
'Cause you′re a robot
Eles designaram sua vida
They designed your life
Mas almas verdadeira disseram que você sabe o que é certo
But true souls said you know what's right
E você pode nos encontrar do outro lado
And you can join us on the other side
(Nossos lados estão quebrados, Nossas mentes foram distorcidas.
(Our sideways are broken, Our minds have been twisted.

Os outdoors estão mentindo; a linha foi feita. O
The billboards are lying; the line has been made. The
As ruas estão todas vazias, nós as pavimentamos com zumbis.
Streets are all empty, we paved them with zombies.
Uma geração perdida, genericamente
A lost generation, generically
Feito. No meio de toda a loucura eu vi uma flor.
Made. Amidst all the madness I saw a flower.
Um sonho que estava rastejando eu guardei na minha
A dream that was creepin′ I kept in my
Mire e então virou e me pegou - uma explosão, sme
Sight and then it turned and it took me - an explosion, it sme
Beleza que grita
Beauty that screams
Eu estou vivo)
"I'm alive.")

Desarrollado por musixmatch