Too Late to Say Goodbye traducción al Portugués

Cage the Elephant

Traducir a

Oh, minha preciosa brasa queimando, minha doce luz cintilante
Oh, my precious ember burning, my sweet glowing light
Desde o momento em que te vi pela primeira vez, eu era seu e você era minha
From the moment I first saw you, I was yours and you were mine
No fundo, nós dois sabíamos que você era um problema do destino
Deep down we both knew you were trouble by design
E o eco das palavras de minha mãe, "querido, não brinque com fogo"
And the echo of my mother′s words, "Baby, don't you play with fire"

Eu estava sempre desempenhando o papel
I was always playing the part
O primeiro amor é definido por uma faísca
First love only set by a spark
Não havia maneira de mudar minha opinião
There was no way of changing my mind

Agora estou sob seu feitiço, preso em uma mentira
Now I′m under your spell, trapped in a lie
Não deveria ter ficado tão perto do fogo
Shouldn't have stood that close to the fire
Não há volta, sem lugar para correr, sem lugar para esconder
No turning back, nowhere to run, nowhere to hide
É tarde demais para dizer adeus
It's too late to say goodbye

Volte para meu coração
Push back from my heart
Gostaria que pudéssemos voltar para o início
Wish we could go back to the start
Mas, Oh meu deus! Isso é real?
But, oh my God, is this real?
Não há mais tempo
No more time
É tarde demais
It′s too late
É tarde demais para dizer adeus
It′s too late to say goodbye

Posso ouvir os sons das sirenes circulando
I can hear the sounds of sirens circling around
Forçado a assistir às cinzas flutuando suavemente à deriva do chão
Forced to watch the ashes floating, softly drifting to the ground
No fundo nós dois sabíamos que era problema do destino
Deep down we both knew it was trouble by design
E o eco das palavras de minha mãe, "querido, não brinque com fogo"
And the echo of my mother's words, "Baby, don′t you play with fire"

Eu estava sempre desempenhando o papel
I was always playing the part
O primeiro amor é definido por uma faísca
First love only set by a spark
Não havia maneira de mudar minha opinião
There was no way of changing my mind

Agora estou sob seu feitiço, preso em uma mentira
Now I'm under your spell, trapped in a lie
Não deveria ter ficado tão perto do fogo
Shouldn′t have stood that close to the fire
Não há volta, sem lugar para correr, sem lugar para esconder
No turning back, nowhere to run, nowhere to hide
É tarde demais para dizer adeus
It's too late to say goodbye

Volte para meu coração
Push back from my heart
Gostaria que pudéssemos voltar para o início
Wish we could go back to the start
Mas, Oh meu deus! Isso é real?
But, oh my God, is this real?
Não há mais tempo
No more time
É tarde demais, é tarde demais
It′s too late, it's too late
É tarde demais para dizer adeus
It's too late to say goodbye

Depois de toda a poeira assentar podemos sossegar
After all the dust has settled, we can settle down
Apenas os dois de nós para sempre ninguém por perto
Just the two of us forever, no one else around
Ninguém mais ao redor
No one else around
Ao redor
Around

Agora estou sob seu feitiço, preso em uma mentira
Now I′m under your spell, trapped in a lie
Não deveria ter ficado tão perto do fogo
Shouldn′t have stood that close to the fire
Não há volta, sem lugar para correr, sem lugar para esconder
No turning back, nowhere to run, nowhere to hide
É tarde demais para dizer adeus
It's too late to say goodbye

Volte para meu coração
Push back from my heart
Gostaria que pudéssemos voltar para o início
Wish we could go back to the start
Mas, ó meu Deus, sem escapatória
But, oh my God, no escape
Não há mais tempo
No more time
É tarde demais, é tarde demais
It′s too late, it's too late
É tarde demais para dizer adeus
It′s too late to say goodbye

Desarrollado por musixmatch