As I Stand Before the Coffin traducción al Español

Cameron Whitcomb

Traducir a

Mientras estoy frente a tu ataúd, no puedo decir lo que veo.
As I stand before your coffin, I can′t tell what I see
Te pareces a ti de la cabeza a los pies, pero te niegas a respirar.
It looks like you from head to toe, but you refuse to breathe
El color de tu piel parece como si estuviera pintada.
The color of your skin looks like it was painted on
Y puedo decir que estás cansado, pero mataría por verte bostezar.
And I can tell you're tired, but I would kill to see you yawn

Porque he estado pensando
′Cause I've been thinking
Odiaría verte ir
I'd hate to see you go
Pero no puedes detener a los ángeles, no.
But you can′t stop the angels, no
De tomar lo que debes
From taking what you owe

Espérame en el cielo, estaré solo un paso atrás.
Wait for me in Heaven, I′ll be just one step behind
Volveré antes de que te des cuenta, olvidaré que alguna vez lloré.
I'll be back before you know it, I′ll forget I ever cried
Pero encontré consuelo al saber que estuve allí mucho antes de que te fueras.
But I found comfort knowing I was there long before you left
Pero todos sabemos que las mejores historias deben llegar a su fin.
But we all know the best of stories must come to an end
Pero Dios, te extraño.
But God, I miss you
Y odiaría verte ir
And I'd hate to see you go
Pero no puedes detener a los ángeles, no.
But you can′t stop the angels, no
De tomar lo que debes
From taking what you owe

A menudo cuando pienso en ti, espero haberte hecho sentir orgulloso.
Often when I think of you, I hope I made you proud
Pasé toda mi vida intentando ser una parte de quién eres.
I spent my whole life trying to be a piece of who you are
Te admiro por levantarte cada vez que te ganaste una cicatriz.
I admire you for getting up each time you earned a scar
Las noches más frías que pasaste entre la nieve y las estrellas solitarias.
The coldest nights you laid amongst the snow and lonely stars

Mientras estabas pensando
While you were thinking
"Me iré demasiado pronto"
"I'll be gone too soon"
Pero no puedes detener a los ángeles, no.
But you can′t stop the angels, no
De decir cuándo es el momento de nacer
From saying when you're due

Espérame en el cielo, estaré solo un paso atrás.
Wait for me in Heaven, I'll be just one step behind
Volveré antes de que te des cuenta, olvidaré que alguna vez lloré.
I′ll be back before you know it, I′ll forget I ever cried
Pero encontré consuelo al saber que estuve allí mucho antes de que te fueras.
But I found comfort knowing I was there long before you left
Pero todos sabemos que las mejores historias deben llegar a su fin.
But we all know the best of stories must come to an end
Pero Dios, te extraño.
But God, I miss you
Y odiaría verte ir
And I'd hate to see you go
Pero no puedes detener a los ángeles, no.
But you can′t stop the angels, no
De tomar lo que debes
From taking what you owe

Espérame en el cielo, estaré solo un paso atrás.
Wait for me in Heaven, I'll be just one step behind
Volveré antes de que te des cuenta, olvidaré que alguna vez lloré.
I′ll be back before you know it, I'll forget I ever cried
Pero encontré consuelo al saber que estuve allí mucho antes de que te fueras.
But I found comfort knowing I was there long before you left
Pero todos sabemos que las mejores historias deben llegar a su fin.
But we all know the best of stories must come to an end
Pero Dios, te extraño.
But God, I miss you
Y odiaría verte ir
And I′d hate to see you go
Pero no puedes detener a los ángeles, no.
But you can't stop the angels, no
De tomar lo que debes
From taking what you owe

Desarrollado por musixmatch