Traducir a
Te amando, pensei que não poderia chegar mais longe.
Loving you, I thought I couldn′t get no higher
A chuva de novembro pode incendiar a noite.
Your November rain could set the night on fire
Noite em chamas
Night on fire
Mas só podíamos queimar por um certo tempo.
But we could only burn so long
Emoções falsas são superficiais.
Counterfeit emotions only run skin deep
Sei que você está mentindo quando está deitada ao meu lado.
Know you're lying, when you′re lying next to me
Ao meu lado
Next to me
Como é que chegamos a esse ponto?
How did we get so far gone?
Eu já devia saber disso.
I should know by now
Você já deveria saber disso.
You should know by now
Já deveríamos saber disso.
We should know by now
Alguma coisa tem que mudar.
Something's gotta give
Alguma coisa tem que quebrar.
Something's gotta break
Mas tudo o que eu faço é dar
But all I do is give
E tudo o que você faz é pegar
And all you do is take
Algo precisa mudar.
Something′s gotta change
Mas eu sei que não vai acontecer.
But I know that it won′t
Não ter motivos para ficar é um bom motivo para ir embora.
No reason to stay is a good reason to go
É um bom motivo para ir, oh-oh, mmh-mmm
Is a good reason to go, oh-oh, mmh-mmm
Nunca ouvi um silêncio tão ensurdecedor.
I have never heard a silence quite so loud
Entro na sala e você não faz nenhum som.
I walk in the room and you don't make a sound
Faça um som
Make a sound
Você é bom em me fazer sentir pequeno.
You′re good at making me feel small
Se não me machuca, por que continuo chorando?
If it doesn't hurt me, why do I still cry?
Se não me matou, então estou meio vivo.
If it didn′t kill me, then I'm half alive
Meio vivo
Half alive
Como é que chegamos a esse ponto?
How did we get so far gone?
Eu já devia saber disso.
I should know by now
Você já deveria saber disso.
You should know by now
Já deveríamos saber disso.
We should know by now
Alguma coisa tem que mudar.
Something′s gotta give
Alguma coisa tem que quebrar.
Something's gotta break
Mas tudo o que eu faço é dar
But all I do is give
E tudo o que você faz é pegar
And all you do is take
Algo precisa mudar.
Something's gotta change
Mas eu sei que não vai acontecer.
But I know that it won′t
Não ter motivos para ficar é um bom motivo para ir embora.
No reason to stay is a good reason to go
É um bom motivo para ir.
Is a good reason to go
Eu já devia saber disso.
I should know by now
Você já deveria saber disso.
You should know by now
Acho que estou desmoronando agora.
I think I′m breaking right now
Eu já devia saber disso.
I should know by now
Você já deveria saber disso.
You should know by now
Acho que estou desmoronando agora.
I think I'm breaking right now
Alguma coisa tem que mudar.
Something′s gotta give
Alguma coisa tem que quebrar.
Something's gotta break
Tudo o que eu faço é dar
All I do is give
E tudo o que você faz é pegar
And all you do is take
Algo tem que mudar (Algo tem que mudar)
Something′s gotta change (Something's gotta change)
Mas eu sei que não vai (eu sei que não vai)
But I know that it won′t (I know that it won't)
Não ter motivos para ficar é um bom motivo para ir embora.
No reason to stay is a good reason to go
É um bom motivo para ir.
Is a good reason to go
Alguma coisa tem que mudar.
Something's gotta give
