Traducir a
Olha, eu só quero acabar com toda a sua merda, ligar para o telefone da sua mãe.
Look, I just want to break up all your shit, call your mama phone
Diga a ela que ela criou uma megera, depois disque, clique.
Let her know that she raised a bitch, then dial tone, click
E que se fodam seus amiguinhos falsos.
And fuck your little fake ass friends
Aparecem por aí agindo como se fossem meus irmãos.
Come around actin′ like they my bros
Eu vi as conversas de vocês nos grupinhos.
I seen y'all little group texts
Onde vocês gostam de se gabar das suas vadias
Where you all like to brag about your hoes
E você pode contar isso para sua vadiazinha.
And you can tell your little bitch
Eu tirei print de todas as fotos dela nua.
I screenshotted all her naked pics
Ah, você quer mandar nudes para o meu namorado?
Oh, you wanna send nudes to my man?
Acordar e ver seus seios no Instagram?
Wake up and see your boobs on the ′Gram?
Vadiazinha, não te suporto, mão direita para Jesus
Lil' bitch, I cannot stand you, right hand to Jesus
Eu poderia simplesmente cortar todas as línguas dos seus tênis.
I might just cut all the tongues out your sneakers
Quebre sua TV da Best Buy
Smash your TV from Best Buy
Você vai me transformar no Left Eye
You gon' turn me into into Left Eye
Não quero ouvir falar em invasão de privacidade.
I don′t wanna hear ′bout invasion of privacy
Eu tinha um pressentimento, e descobri que você mentiu para mim.
I had a feeling, it turns out you lie to me
Estou reprimindo tudo o que está dentro de mim.
I'm holdin′ back everything that's inside of me
Como vocês estão se envolvendo com as vadias que me seguem?
How you all fuckin′ with bitches that follow me?
Meu coração está batendo como se estivesse sangrando.
My heart is beating like it's bleeding out
Você está dormindo, você está dormindo, você está dormindo
You sleepin′, you sleepin', you sleepin'
Você está dormindo como um bebê.
You sleeping like a baby
Agora todos estavam certos sobre você, e
Everyone was right about you now, and
Você está se esgueirando, você está se esgueirando, você está se esgueirando
You creepin′, you creepin′, you creepin'
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Vi algumas coisas de que não gostei.
Saw some things I didn′t like
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It's killin′ me, killin' me, killin′ me, oh
Só consigo imaginar você e ela em diferentes cenários.
All I can see is you and her in different scenarios
Beyoncé tocando no meu aparelho de som, "Resentment" em repetição.
Beyoncé on my stereo, "Resentment" on repeat
Vou preparar uma tigela de cereal com uma colher de chá de água sanitária.
I'ma make a bowl of cereal with a teaspoon of bleach
Sirvo para você assim: "Aqui está, mano, bom apetite"
Serve it to you like, "Here you go, nigga, bon appétit"
Olha, você transou com ela sem camisinha? Você a ama ou não?
Look did you give it to her raw? You love her or nah?
Você arriscaria sua casa inteira por uma prostituta de bar?
You risk your whole home for a hoe from the bar?
Você realmente quer essas vadias? Pode ficar com elas.
You really want them hoes? You can have them bitches
Você nem trai com mulheres mais gostosas.
You don't even cheat with no badder bitches
Essa merda está me consumindo, enquanto você dorme em paz.
This shit is eatin′ me, you sleepin′ peacefully
Estou ficando cada vez mais bravo com você, pensando em te esfaquear.
Gettin' more mad at you, thinkin′ 'bout stabbin′ you
Você nem imagina que está tão perto da morte.
Don't even know that you this close to dyin′
Você vai acordar pensando: "Por que você está com essa atitude?"
You gon' wake up like, "Why you got an attitude?"
Meu coração está batendo como se estivesse sangrando.
My heart is beating like it's bleeding out
Você está dormindo, você está dormindo, você está dormindo
You sleepin′, you sleepin′, you sleepin'
Você está dormindo como um bebê.
You sleeping like a baby
Agora todos estavam certos sobre você, e
Everyone was right about you now, and
Você está se esgueirando, você está se esgueirando, você está se esgueirando
You creepin′, you creepin', you creepin′
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Vi algumas coisas de que não gostei.
Saw some things I didn't like
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It′s killin' me, killin' me, killin′ me, oh
Isso está me matando
It′s killin' me
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It′s killin' me, killin′ me, killin' me, oh
Isso está me matando
It′s killin' me
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It's killin′ me, killin′ me, killin' me, oh
Isso está me matando
It′s killin' me
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It′s killin' me, killin′ me, killin' me, oh
Isso está me matando
It's killin′ me
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Vi algumas coisas de que não gostei.
Saw some things I didn′t like
Eu mexi no seu celular ontem à noite.
I went through your phone last night
Isso está me matando, me matando, me matando, oh
It's killin′ me, killin' me, killin′ me, oh
