Amigos hasta la muerte traducción al Inglés

Carin León

Traducir a

A song, in honor of my friend from there, about the bullfights
Una canción, honor a mi compa de por ahí, de los corridazos
And let's go!
¡Y vámonos!

They wanted to commit a crime
Querían cometer un crimen
They came looking for my friend
Venían buscando a mi amigo
To be able to sell, my people, I must really be screwed
Pa poder vender, mi gente, de veras que debo estar jodido
I always carry in my head
Siempre llevo en mi cabeza
Who do I count on and where do I come from?
Con quién cuento y dónde vengo
I don't buy the ones that become my friends.
Los que se hacen mis amigos yo no los compro
I sell it less
Menos lo vendo

They came to me asking
Me llegaron preguntando
Do you know this individual?
¿Conoces a este individuo?
But what was my surprise, because that guy grew up with me
Pero cuál fue mi sorpresa, pues ese vato creció conmigo
We live a thousand adventures
Vivimos mil aventuras
We have been like brothers
Hemos sido como hermanos
One day he saved my life and I even saved the fire
Un día él me salvó la vida y yo hasta la lumbre
I put my hands
Meto las manos

I didn't even have to think about it
No tuve ni que pensarla
No time to brainstorm
Ni tiempo de echar cerebro
If these two want to kill him, with this Super I will break them
Si estos dos quieren matarlo, con esta Súper yo me los quiebro
But when you activate the weapon
Pero al accionar el arma
Other guys threw me
Me tiraron otros vatos
There were two others in the trucks, a total of four
Había otros dos en las trocas, total que entre todos eran cuatro

Those who came in the truck
Los que venían en la troca
They became known to me
Se me hicieron conocidos
One day I caught up with them, they thought they had shot me dead
Un día me agarré con ellos, creían que me habían matado a tiros
That time there were many
Aquella vez fueron muchos
But I managed to escape
Pero yo logré escaparme
This time they balled up, along with the four
Esta vez se hicieron bola, junto a los cuatro
To finish me off
Pa rematarme

Because of the noise of my Super
Por el ruido de mi Súper
My friend flew away
Mi compa salió volando
With a disk horn, next to my body, he laid down the four of us
Con un cuernito de disco, junto a mi cuerpo, se echó a los cuatro
He cried desperately and
Lloraba desesperado y
He told me: "don't leave me"
Me decía: "no te me vayas"
But the lead that was in my body was too much
Pero fue de más el plomo que había en mi cuerpo
I threw in the towel
Tiré la toalla

And if they came for my friend
Y si venían por mi compa
It was the only evidence
Era la única evidencia
They believed that because of that fight they would put him out of existence.
Creían que de aquella bronca le quitarían la existencia
Friends until death
Amigos hasta la muerte
You know well that I thank you
Bien sabe que le agradezco
That's where he keeps shooting because on this side
Por ahí sigue echando bala porque de este lado
I can not find it
No lo encuentro

Desarrollado por musixmatch