Traducir a
Sinto muito por ser do jeito que sou.
Perdona por ser como soy
Você não me desbloqueou.
Es que no me desbloqueabas
Deixei uma carta para você hoje.
Te dejé una carta hoy
Onde você sempre estacionava
Donde siempre te parqueabas
Eu não mereço o seu perdão.
No merezco tu perdón
Talvez isso não mude nada.
Quizás esto no cambie nada
O problema está resolvido do seu lado.
Por tu lado se acabó
Mas a minha ainda não acabou.
Pero por el mío aún no acaba
Não sei o que doeu mais
No sé qué fue lo que dolió más
Se eu falhar com você ou souber que você não voltará
Si fallarte o saber que no volverás
Com você, senti o que não senti com mais ninguém.
Contigo sentí lo que con nadie
E terminou exatamente como as outras.
Y terminó igual que las demás
Eu gostaria de te amar
Te quisiera querer
Mas eu simplesmente não sei como fazer isso.
Pero es que no lo sé hacer
Talvez em outra vida eu tenha um coração que sirva.
Quizás en otra vida tenga un cora que sirva
Para te encontrar e garantir que tudo corra bem.
Pa buscarte y que esto salga bien
Eu gostaria de te amar
Te quisiera querer
Mas eu simplesmente não sei como fazer isso.
Pero es que no lo sé hacer
E se aquele dia fosse a despedida
Y si lo de aquel día fue la despedida
Então venha e se despeça como deve ser.
Tonces, venga y despídase bien
Para que sua memória não me persiga.
Pa que no me siga tu recuerdo
Se eu sair com outro bebê
Si salgo con otra baby
Eu vou embora, mas sempre volto.
Me voy, pero siempre vuelvo
A gente retorna ao lugar onde era feliz.
Uno vuelve a donde fue feliz
Eu passo meu tempo fumando maconha
Me la paso fumando weed
Para verificar se a fumaça chega ao coração.
Pa ver si el humo llega al cora
E eu vou te esquecer de uma vez por todas.
Y de una vez me olvido de ti
E do que tínhamos
Y de lo que teníamos
A geladeira estava cheia, mas nós sempre comíamos.
La nevera llena, pero siempre nos comíamos
O sexo só terminou quando adormecemos.
El sexo no se terminaba hasta que nos dormíamos
O que eles estão dizendo é falso.
Es falso lo que por ahí dicen
Que eu nunca te amei
Que yo a ti nunca te quise
E todo o mal que causei a você e a mim mesmo.
Y to el daño que te hice y me hice
Não sei o que doeu mais
No sé qué fue lo que dolió más
Se eu falhar com você ou souber que você não voltará
Si fallarte o saber que no volverás
Com você, senti o que não senti com mais ninguém.
Contigo sentí lo que con nadie
E terminou exatamente como as outras.
Y terminó igual que las demás
Eu gostaria de te amar
Te quisiera querer
Mas eu simplesmente não sei como fazer isso.
Pero es que no lo sé hacer
Talvez em outra vida eu tenha um coração que sirva.
Quizás en otra vida tenga un cora que sirva
Para te encontrar e garantir que tudo corra bem.
Pa buscarte y que esto salga bien
Eu gostaria de te amar
Te quisiera querer
Mas eu simplesmente não sei como fazer isso.
Pero es que no lo sé hacer
E se aquele dia fosse a despedida
Y si lo de aquel día fue la despedida
Então venha e se despeça como deve ser.
Tonces, venga y despídase bien
Parece que sim
Tal parece
Meu coração fiel
Mi fiel corazón
Repetidamente
Una vez y otra vez
De novo e de novo
Otra vez y otra vez
Eu vi você tropeçar
Vi que tropezaste
Com o mesmo pé-
Con la misma pie-
Com a mesma pedra
Con la misma piedra
E eu sei que você é assim mesmo.
Y yo sé que así eres
